Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samantabuddhānām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samantabuddhānām”—
- samanta -
-
samanta (noun, masculine)[compound], [vocative single]samanta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- buddhānām -
-
buddha (noun, masculine)[genitive plural]buddha (noun, neuter)[genitive plural]buddhā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Samanta, Buddha
Alternative transliteration: samantabuddhanam, [Devanagari/Hindi] समन्तबुद्धानाम्, [Bengali] সমন্তবুদ্ধানাম্, [Gujarati] સમન્તબુદ્ધાનામ્, [Kannada] ಸಮನ್ತಬುದ್ಧಾನಾಮ್, [Malayalam] സമന്തബുദ്ധാനാമ്, [Telugu] సమన్తబుద్ధానామ్
Sanskrit References
“samantabuddhānām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Chapter 1 - prathamaḥ parivartaḥ
Chapter 2 - dvitīyaḥ parivartaḥ
Chapter 3 - tṛtīyaḥ parivartaḥ
Chapter 11 - ekādaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 12 - dvādaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 15 - pañcadaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 17 - saptadaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 22 - dvāviṃśaḥ paṭalavisaraḥ
If you like this tool, please consider donating: (Why?)