Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sārabhūtaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sārabhūtaṃ”—
- sārabhūtam -
-
sārabhūta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sārabhūta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sārabhūtā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Sarabhuta
Alternative transliteration: sarabhutam, [Devanagari/Hindi] सारभूतं, [Bengali] সারভূতং, [Gujarati] સારભૂતં, [Kannada] ಸಾರಭೂತಂ, [Malayalam] സാരഭൂതം, [Telugu] సారభూతం
Sanskrit References
“sārabhūtaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 24.9 [222] < [Chapter 24]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 1 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Verse 2.62.70 < [Chapter 62]
Verse 6.51.5 < [Chapter 51]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.251.37 < [Chapter 251]
Verse 1.252.9 < [Chapter 252]
Verse 1.370.175 < [Chapter 370]
Verse 1.371.42 < [Chapter 371]
Verse 1.397.8 < [Chapter 397]
Verse 2.195.65 < [Chapter 195]
Chapter 27 - saptaviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 44 - catuścatvāriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 6.1.120.2 < [Chapter 120]
Verse 6.1.185.47 < [Chapter 185]
Verse 5.50.67 < [Chapter 50]
Verse 1.50 < [Chapter 1]
Verse 1.74 < [Chapter 1]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 1.90 < [Chapter 1]
Verse 1.11 < [Chapter 1 - upanayanādhyāyaḥ [upanayana-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)