Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 1.90

पारमेश्वरशास्त्राणां सर्वेषां मुनिपुङ्गव ॥ सारभूतं विशेषेण पौष्करार्थोपपादकम् ॥ 90 ॥

pārameśvaraśāstrāṇāṃ sarveṣāṃ munipuṅgava ||
sārabhūtaṃ viśeṣeṇa pauṣkarārthopapādakam || 90 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 1.90 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.90). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Parameshvara, Shastra, Sarva, Munipungava, Sarabhuta, Vishesha, Paushkara, Artha, Upapadaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 1.90). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pārameśvaraśāstrāṇāṃ sarveṣāṃ munipuṅgava |
  • pārameśvara -
  • pārameśvara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pārameśvara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śāstrāṇām -
  • śāstra (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • sarveṣām -
  • sarva (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarva (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • munipuṅgava -
  • munipuṅgava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “sārabhūtaṃ viśeṣeṇa pauṣkarārthopapādakam
  • sārabhūtam -
  • sārabhūta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sārabhūta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sārabhūtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • viśeṣeṇa -
  • viśeṣa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    viśeṣa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • pauṣkarā -
  • pauṣkara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pauṣkara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pauṣkarā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • artho -
  • artha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    artha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    arth (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • upapādakam -
  • upapādaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upapādaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    upapādakā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: