Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “reja”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “reja”—
- reja -
-
reja (noun, masculine)[compound], [vocative single]reja (noun, neuter)[compound], [vocative single]√raj (verb class 1)[perfect active second plural]√raj (verb class 4)[perfect active second plural]√rej (verb class 1)[imperative active second single]√rij (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Reja
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] रेज, [Bengali] রেজ, [Gujarati] રેજ, [Kannada] ರೇಜ, [Malayalam] രേജ, [Telugu] రేజ
Sanskrit References
“reja” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.78.13 < [Chapter LXXVIII]
Verse 6.104.9 < [Chapter CIV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.4.6 < [Chapter 4]
Verse 4.2.3 < [Chapter 2]
Verse 6.8.32 < [Chapter 8]
Verse 15.1.132 < [Chapter 1]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 9.11 < [Chapter 9]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 2.4.5.34 < [Chapter 5]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 52 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.1.29.1 < [Chapter 29]
Verse 1.4.18.9 < [Chapter 18]
Verse 1.4.22.17 < [Chapter 22]
Verse 3.3.1.70 < [Chapter 1]
Verse 6.108.9 < [Chapter 108]
Verse 51.7 < [Chapter 51]
Verse 51.9 < [Chapter 51]
Verse 51.11 < [Chapter 51]
Verse 64.18 < [Chapter 64]
Verse 67.42 < [Chapter 67]
Verse 71.30 < [Chapter 71]
Verse 82.19 [commentary, 937:19] < [Chapter 82]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.2205 < [Chapter 31]
Verse 42B.1972 < [Chapter 42B]
Verse 1.181.36 < [Chapter 181]
Verse 3.267.17 < [Chapter 267]
Verse 3.273.2 < [Chapter 273]
Verse 6.112.42 < [Chapter 112]
Verse 7.71.17 < [Chapter 71]
Verse 7.90.40 < [Chapter 90]
Verse 7.111.27 < [Chapter 111]
Verse 8.7.40 < [Chapter 7]
Verse 8.13.18 < [Chapter 13]
Verse 8.18.70 < [Chapter 18]
Verse 8.20.16 < [Chapter 20]
Verse 8.40.12 < [Chapter 40]
Verse 8.64.7 < [Chapter 64]
Verse 8.68.54 < [Chapter 68]
Verse 9.3.26 < [Chapter 3]
Verse 3.6.4.13 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 4]
Verse 4.5.2.5 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 2.10 < [Chapter 2 - śaṅkusthāpanam]
Verse 8.10.15 < [Chapter 10]
Verse 8.15.36 < [Chapter 15]
Verse 10.11.34 < [Chapter 11]
Verse 10.21.8 < [Chapter 21]
Verse 10.41.42 < [Chapter 41]
Verse 10.43.19 < [Chapter 43]
Verse 10.84.50 < [Chapter 84]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)