Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “padmāv”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “padmāv”—
- Cannot analyse padmāv
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: padmav, [Devanagari/Hindi] पद्माव्, [Bengali] পদ্মাব্, [Gujarati] પદ્માવ્, [Kannada] ಪದ್ಮಾವ್, [Malayalam] പദ്മാവ്, [Telugu] పద్మావ్
Sanskrit References
“padmāv” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.3.21 < [Chapter III]
Verse 5.65.29 < [Chapter LXV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.1.20 < [Chapter 1]
Verse 3.1.25 < [Chapter 1]
Verse 3.1.29 < [Chapter 1]
Verse 3.1.117 < [Chapter 1]
Verse 3.1.121 < [Chapter 1]
Verse 3.2.17 < [Chapter 2]
Verse 3.2.18 < [Chapter 2]
Verse 3.2.26 < [Chapter 2]
Verse 3.2.29 < [Chapter 2]
Verse 3.2.32 < [Chapter 2]
Verse 3.2.33 < [Chapter 2]
Verse 3.2.44 < [Chapter 2]
Verse 3.2.59 < [Chapter 2]
Verse 3.2.63 < [Chapter 2]
Verse 3.2.67 < [Chapter 2]
Verse 9.8.21 < [Chapter 8]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 47.11 < [Chapter 47: vedī-lakṣaṇa]
Verse 1.34.158 < [Chapter 34]
Verse 2.48.5 < [Chapter 48]
Verse 2.48.8 < [Chapter 48]
Verse 2.48.11 < [Chapter 48]
Verse 2.48.15 < [Chapter 48]
Verse 2.48.18 < [Chapter 48]
Verse 2.48.19 < [Chapter 48]
Verse 2.48.21 < [Chapter 48]
Verse 2.48.22 < [Chapter 48]
Verse 2.49.12 < [Chapter 49]
Verse 2.49.21 < [Chapter 49]
Verse 2.49.36 < [Chapter 49]
Verse 2.49.40 < [Chapter 49]
Verse 2.49.47 < [Chapter 49]
Verse 2.50.13 < [Chapter 50]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.204.26 < [Chapter 204]
Verse 1.257.99 < [Chapter 257]
Verse 1.257.101 < [Chapter 257]
Verse 1.257.104 < [Chapter 257]
Verse 1.259.35 < [Chapter 259]
Verse 1.332.24 < [Chapter 332]
Verse 1.332.44 < [Chapter 332]
Verse 1.332.73 < [Chapter 332]
Verse 1.333.2 < [Chapter 333]
Verse 1.333.333 < [Chapter 333]
Verse 1.334.70 < [Chapter 334]
Verse 1.338.84 < [Chapter 338]
Verse 1.353.82 < [Chapter 353]
Verse 1.372.13 < [Chapter 372]
Verse 1.405.93 < [Chapter 405]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.4.16.48 < [Chapter 16]
Verse 2.1.3.21 < [Chapter 3]
Verse 2.1.4.1 < [Chapter 4]
Verse 2.1.4.9 < [Chapter 4]
Verse 2.1.4.22 < [Chapter 4]
Verse 2.1.4.44 < [Chapter 4]
Verse 2.1.4.4 < [Chapter 4]
Verse 2.1.5.1 < [Chapter 5]
Verse 2.1.5.8 < [Chapter 5]
Verse 2.1.5.18 < [Chapter 5]
Verse 2.1.5.65 < [Chapter 5]
Verse 2.1.5.5 < [Chapter 5]
Verse 2.1.6.1 < [Chapter 6]
Verse 2.1.6.8 < [Chapter 6]
Verse 2.1.6.47 < [Chapter 6]
Verse 1.2.21 < [Chapter 2]
Verse 5.65.29 < [Chapter 65]
Verse 28.34 < [Chapter 28]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.1048 < [Chapter 18]
Verse 10.722 < [Chapter 10]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 4.18 < [Chapter 4]
Verse 4.62 < [Chapter 4]
Verse 5.78 < [Chapter 5]
Verse 5.177 < [Chapter 5]
Verse 5.190 < [Chapter 5]
Verse 5.287 < [Chapter 5]
Verse 10.32 < [Chapter 10]
Verse 10.236 < [Chapter 10]
Verse 12.3 < [Chapter 12]
Verse 15.17 < [Chapter 15]
Verse 1.31.10 < [Chapter 31]
Verse 9.45.9 < [Chapter 45]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 30.3 < [Chapter 30 - prāyaścittam]
Verse 23.5 < [Chapter 23]
Verse 371.17 < [Chapter 371]
Verse 1.112.16 < [Chapter 112]
Verse 3.2.1.9 < [Chapter 1]
Verse 3.2.1.11 < [Chapter 1]
Verse 3.2.1.17 < [Chapter 1]
Verse 3.2.1.21 < [Chapter 1]
Verse 3.2.1.28 < [Chapter 1]
Verse 3.2.1.30 < [Chapter 1]
Verse 3.2.1.35 < [Chapter 1]
Verse 3.2.1.41 < [Chapter 1]
Verse 3.4.9.41 < [Chapter 9]
Verse 3.4.9.43 < [Chapter 9]
Verse 3.4.9.49 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)