Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “padamāpnuyāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “padamāpnuyāt”—
- padam -
-
pada (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- āpnuyāt -
-
√āp (verb class 5)[optative active third single]
Extracted glossary definitions: Pada
Alternative transliteration: padamapnuyat, [Devanagari/Hindi] पदमाप्नुयात्, [Bengali] পদমাপ্নুযাত্, [Gujarati] પદમાપ્નુયાત્, [Kannada] ಪದಮಾಪ್ನುಯಾತ್, [Malayalam] പദമാപ്നുയാത്, [Telugu] పదమాప్నుయాత్
Sanskrit References
“padamāpnuyāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.17.103 < [Chapter 17]
Verse 1.17.104 < [Chapter 17]
Verse 3.18.85 < [Chapter 18]
Verse 6.51.42 < [Chapter 51]
Verse 6.64.23 < [Chapter 64]
Verse 6.139.9 < [Chapter 139]
Verse 6.253.166 < [Chapter 253]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.161.26 < [Chapter 161]
Verse 1.269.35 < [Chapter 269]
Verse 1.279.51 < [Chapter 279]
Verse 1.346.22 < [Chapter 346]
Verse 1.547.110 < [Chapter 547]
Verse 3.132.98 < [Chapter 132]
Verse 3.140.60 < [Chapter 140]
Verse 1.157 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 8.78 < [Chapter 8 - Praśnottara-avadāna]
Verse 12.328 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 15.39 < [Chapter 15 - Sūkṣmatvaca-avadāna]
Verse 15.103 < [Chapter 15 - Sūkṣmatvaca-avadāna]
Verse 16.149 < [Chapter 16 - Pretika-avadāna]
Verse 16.162 < [Chapter 16 - Pretika-avadāna]
Verse 19.54 < [Chapter 19 - Raivata-avadāna]
Verse 19.185 < [Chapter 19 - Raivata-avadāna]
Verse 21.114 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Verse 24.66 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
Verse 24.239 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
Verse 26.184 < [Chapter 26 - Tairthika-avadāna]
Verse 27.180 < [Chapter 27 - Mālikā-avadāna]
Verse 31.110 < [Chapter 31 - Pretībhūta-avadāna]
Verse 1.2.42.18 < [Chapter 42]
Verse 4.2.47.65 < [Chapter 47]
Verse 5.3.209.185 < [Chapter 209]
Verse 6.1.238.41 < [Chapter 238]
Verse 6.1.255.4 < [Chapter 255]
Verse 6.1.279.18 < [Chapter 279]
Verse 7.1.55.3 < [Chapter 55]
Verse 7.1.116.9 < [Chapter 116]
Verse 7.3.22.27 < [Chapter 22]
Verse 7.4.44.19 < [Chapter 44]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 40.173 [55:16] < [Chapter 40]
Verse 45.22 < [Chapter 45]
Verse 7.216 < [Chapter 7]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 13.90 < [Chapter 13]
Verse 3.1 < [Chapter 3]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 20.45 < [Chapter 20 - rakṣādīpavidhiḥ]
Verse 35.293 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 4.70.16 < [Chapter 70]
Verse 4.121.104 < [Chapter 121]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)