Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “naivātra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “naivātra”—
- naivā -
-
naiva (indeclinable)[indeclinable]
- atra -
-
atra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]atra (noun, masculine)[compound], [vocative single]atra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Naiva, Atra
Alternative transliteration: naivatra, [Devanagari/Hindi] नैवात्र, [Bengali] নৈবাত্র, [Gujarati] નૈવાત્ર, [Kannada] ನೈವಾತ್ರ, [Malayalam] നൈവാത്ര, [Telugu] నైవాత్ర
Sanskrit References
“naivātra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.124.17 < [Chapter CXXIV]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 2.42 < [Book 2 - Mitra-lābha]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.5.12.30 < [Chapter 12]
Verse 7.37.38 < [Chapter 37]
Verse 8.23.19 < [Chapter 23]
Verse 9.12.13 < [Chapter 12]
Verse 7.2.7.33 < [Chapter 7]
Verse 1.60.47 < [Chapter 60]
Verse 6.197.7 < [Chapter 197]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.133.81 < [Chapter 133]
Verse 1.251.92 < [Chapter 251]
Verse 1.431.80 < [Chapter 431]
Verse 1.516.81 < [Chapter 516]
Verse 1.577.36 < [Chapter 577]
Verse 2.188.63 < [Chapter 188]
Verse 2.222.83 < [Chapter 222]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.2.13.33 < [Chapter 13]
Verse 1.2.32.99 < [Chapter 32]
Verse 1.2.34.81 < [Chapter 34]
Verse 2.2.32.71 < [Chapter 32]
Verse 2.7.18.62 < [Chapter 18]
Verse 2.8.10.35 < [Chapter 10]
Verse 3.1.2.53 < [Chapter 2]
Verse 3.1.26.7 < [Chapter 26]
Verse 3.2.1.76 < [Chapter 1]
Verse 3.2.19.13 < [Chapter 19]
Verse 3.2.40.35 < [Chapter 40]
Verse 4.2.47.48 < [Chapter 47]
Verse 5.2.63.46 < [Chapter 63]
Verse 6.1.51.79 < [Chapter 51]
Verse 6.1.141.15 < [Chapter 141]
Verse 6.148.35 < [Chapter 148]
Verse 116.12 [commentary, 1568:3] < [Chapter 116]
Verse 4.25.265 < [Chapter 25]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.426 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)