Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “duḥkhabhāgina”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “duḥkhabhāgina”—
- duḥkhabhāgi -
-
duḥkhabhāgin (noun, masculine)[compound], [adverb]duḥkhabhāgin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Duhkhabhagin
Alternative transliteration: duhkhabhagina, [Devanagari/Hindi] दुःखभागिन, [Bengali] দুঃখভাগিন, [Gujarati] દુઃખભાગિન, [Kannada] ದುಃಖಭಾಗಿನ, [Malayalam] ദുഃഖഭാഗിന, [Telugu] దుఃఖభాగిన
Sanskrit References
“duḥkhabhāgina” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 14.29 < [Chapter 14]
Verse 1.16.146 < [Chapter 16]
Verse 1.17.289 < [Chapter 17]
Verse 5.96.56 < [Chapter 96]
Verse 6.21.19 < [Chapter 21]
Verse 6.78.14 < [Chapter 78]
Verse 6.231.15 < [Chapter 231]
Verse 6.231.27 < [Chapter 231]
Verse 7.5.158 < [Chapter 5]
Verse 7.9.106 < [Chapter 9]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.42.38 < [Chapter 42]
Verse 2.186.23 < [Chapter 186]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 7.77 < [Chapter 7 - Vapuṣmatkumāra-avadāna]
Verse 8.46 < [Chapter 8 - Praśnottara-avadāna]
Verse 12.101 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 12.220 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 28.96 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Verse 46.12 < [Chapter 46]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.458 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 35.519 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 1.24.33 < [Chapter 24]
Verse 1.24.36 < [Chapter 24]
Verse 1.26.56 < [Chapter 26]
Verse 1.26.84 < [Chapter 26]
Verse 1.120.13 < [Chapter 120]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)