Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhṛtāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhṛtāḥ”—
- dhṛtāḥ -
-
dhṛta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]dhṛtā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Dhrita
Alternative transliteration: dhritah, dhrtah, [Devanagari/Hindi] धृताः, [Bengali] ধৃতাঃ, [Gujarati] ધૃતાઃ, [Kannada] ಧೃತಾಃ, [Malayalam] ധൃതാഃ, [Telugu] ధృతాః
Sanskrit References
“dhṛtāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.36.23 < [Chapter XXXVI]
Verse 9.34.53 < [Chapter 34]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 17 < [Chapter 14: gulmacikitsita-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 49.60 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 1.43.351 < [Chapter 43]
Verse 1.48.130 < [Chapter 48]
Verse 3.26.41 < [Chapter 26]
Verse 7.11.68 < [Chapter 11]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.27.3 < [Chapter 27]
Verse 1.31.30 < [Chapter 31]
Verse 1.169.53 < [Chapter 169]
Verse 1.176.133 < [Chapter 176]
Verse 1.187.27 < [Chapter 187]
Verse 1.339.80 < [Chapter 339]
Verse 1.354.120 < [Chapter 354]
Verse 1.356.95 < [Chapter 356]
Verse 1.359.71 < [Chapter 359]
Verse 1.415.31 < [Chapter 415]
Verse 1.417.110 < [Chapter 417]
Verse 1.427.24 < [Chapter 427]
Verse 1.456.103 < [Chapter 456]
Verse 1.556.50 < [Chapter 556]
Verse 1.556.82 < [Chapter 556]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 10.208 < [Chapter 10 - Hiraṇyapāṇi-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 10.22 < [Chapter 10]
Verse 46.4 < [Chapter 46]
Verse 1.1.19.15 < [Chapter 19]
Verse 2.2.27.9 < [Chapter 27]
Verse 2.5.14.27 < [Chapter 14]
Verse 3.2.24.9 < [Chapter 24]
Verse 3.3.15.25 < [Chapter 15]
Verse 4.1.9.18 < [Chapter 9]
Verse 4.1.28.7 < [Chapter 28]
Verse 4.2.12.9 < [Chapter 12]
Verse 5.3.142.97 < [Chapter 142]
Verse 6.1.19.22 < [Chapter 19]
Verse 6.1.71.39 < [Chapter 71]
Verse 7.1.32.80 < [Chapter 32]
Verse 7.1.32.82 < [Chapter 32]
Verse 7.1.297.22 < [Chapter 297]
Verse 3.36.17 < [Chapter 36]
Verse 3.107.28 < [Chapter 107]
Verse 5.36.23 < [Chapter 36]
Verse 6.23.12 < [Chapter 23]
Verse 35.0 [commentary, 505:2] < [Chapter 35]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 17.161 < [Chapter 17]
Verse 3.81.36 < [Chapter 81]
Verse 5.52.1 < [Chapter 52]
Verse 6.62.35 < [Chapter 62]
Verse 6.113.39 < [Chapter 113]
Verse 12.110.11 < [Chapter 110]
Verse 4.27.13 < [Chapter 27]
Verse 125.46 < [Chapter 125]
Verse 1.4.20 < [Chapter 4]
Verse 8.1.29 < [Chapter 1]
Verse 10.28.16 < [Chapter 28]
Verse 12.6.60 < [Chapter 6]
Verse 3.4.23.30 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)