Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dīrgharātram”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dīrgharātram”—
- dīrgharātram -
-
dīrgharātram (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Dirgharatram
Alternative transliteration: dirgharatram, [Devanagari/Hindi] दीर्घरात्रम्, [Bengali] দীর্ঘরাত্রম্, [Gujarati] દીર્ઘરાત્રમ્, [Kannada] ದೀರ್ಘರಾತ್ರಮ್, [Malayalam] ദീര്ഘരാത്രമ്, [Telugu] దీర్ఘరాత్రమ్
Sanskrit References
“dīrgharātram” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 2.36 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 3.139 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 8.42 < [Chapter 8 - Announcement of the Future Destiny of the Five Hundred Monks]
Verse 4.45 < [Chapter 4 - Disposition]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 36.10 < [Chapter 36]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 14 - Siṃhahanu's reign
Chapter 15 - Śuddhodana succeeds Siṃhahanu and the descent of the Buddha
Chapter 27 - Asita's departure
Chapter 45 - Siddhārtha's renunciation
Chapter 71 - Trapuṣa and Bhallika
Chapter 122 - Udāyin made a monk
Chapter 173 - The story of Nandapāla the Potter
Chapter 200 - Daśabalakāśyapa teaches to Devadatta the way to obtain magical power
If you like this tool, please consider donating: (Why?)