Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ṣastam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ṣastam”—
- ṣas -
-
ṣa (noun, masculine)[nominative single]
- tam -
-
ta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tā (noun, feminine)[adverb]tan (noun, masculine)[adverb]sa (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Sha
Alternative transliteration: shastam, sastam, [Devanagari/Hindi] षस्तम्, [Bengali] ষস্তম্, [Gujarati] ષસ્તમ્, [Kannada] ಷಸ್ತಮ್, [Malayalam] ഷസ്തമ്, [Telugu] షస్తమ్
Sanskrit References
“ṣastam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.10.40 < [Chapter X]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.10.60 < [Chapter 10]
Verse 7.1.22.30 < [Chapter 22]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 5 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 15: vātavyādhinidānadhyāyaḥ]
Section 80 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 44 < [Chapter 22: vātaṣoṇitacikitsitadhyāyaḥ]
Section 10 < [Chapter 3: balagrahapratiṣedha-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 36: sarpaviṣapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 15.48 < [Chapter 15: rājaniveśa]
Verse 55.113 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.59.55 < [Chapter 59]
Verse 1.135.70 < [Chapter 135]
Verse 1.174.7 < [Chapter 174]
Verse 1.240.51 < [Chapter 240]
Verse 1.380.93 < [Chapter 380]
Verse 1.439.3 < [Chapter 439]
Verse 2.12.86 < [Chapter 12]
Verse 2.77.87 < [Chapter 77]
Verse 2.86.52 < [Chapter 86]
Verse 2.137.40 < [Chapter 137]
Verse 2.164.9 < [Chapter 164]
Verse 2.178.24 < [Chapter 178]
Verse 2.259.75 < [Chapter 259]
Verse 3.21.90 < [Chapter 21]
Verse 3.219.5 < [Chapter 219]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.7.11.36 < [Chapter 11]
Verse 3.2.1.28 < [Chapter 1]
Verse 4.1.2.1 < [Chapter 2]
Verse 7.1.32.24 < [Chapter 32]
Verse 6.10.40 < [Chapter 10]
Verse 3.77.17 < [Chapter 77]
Verse 13.107.60 < [Chapter 107]
Verse 3.4.3.8 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.6.4.11 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 4]
Verse 7.5.2.11 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.5.2.17 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.5.2.32 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 10.2.6.19 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 6]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 10.133 < [Chapter 10]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 25.1 < [Chapter 25 - svātiyogādhyāyaḥ [svātiyoga-adhyāya]]
Verse 4.26.24 < [Chapter 26]
Verse 12.4.32 < [Chapter 4]
Verse 4.94.50 < [Chapter 94]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)