Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.186.19

यथा पुंसो नखाः पादावेकमेव शरीरकम् ।
तथैकमेवाप्रतिघं चितः स्थावरजङ्गमम् ॥ १९ ॥

yathā puṃso nakhāḥ pādāvekameva śarīrakam |
tathaikamevāpratighaṃ citaḥ sthāvarajaṅgamam || 19 ||

But all these moving and unmoving beings, are but different modifications and aspects of the same intellect; as the nails and other parts of the human body, are but the multifarious modalities of the same person.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.186.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatha, Pums, Nakha, Pada, Padu, Eka, Eva, Shariraka, Tatha, Aika, Apratigha, Cit, Cita, Sthavarajangama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.186.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yathā puṃso nakhāḥ pādāvekameva śarīrakam
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • puṃso* -
  • puṃs (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • nakhāḥ -
  • nakha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • pādāve -
  • pāda (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pādu (noun, masculine)
    [locative single]
  • ekam -
  • eka (noun, masculine)
    [accusative single]
    eka (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śarīrakam -
  • śarīraka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śarīraka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “tathaikamevāpratighaṃ citaḥ sthāvarajaṅgamam
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aikam -
  • aika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • evā -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    evā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apratigham -
  • apratigha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apratigha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    apratighā (noun, feminine)
    [adverb]
  • citaḥ -
  • cit (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    cit (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    cit (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    cita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sthāvarajaṅgamam -
  • sthāvarajaṅgama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.186.19

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.186.19 in Gujarati sript:
યથા પુંસો નખાઃ પાદાવેકમેવ શરીરકમ્ ।
તથૈકમેવાપ્રતિઘં ચિતઃ સ્થાવરજઙ્ગમમ્ ॥ ૧૯ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.186.19 in Telugu sript:
యథా పుంసో నఖాః పాదావేకమేవ శరీరకమ్ ।
తథైకమేవాప్రతిఘం చితః స్థావరజఙ్గమమ్ ॥ ౧౯ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: