Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.15.1

भुशुण्ड उवाच ।
यत्राहंत्वं जगत्तत्र पूर्वमागत्य तिष्ठति ।
पराण्वन्तरपीन्द्रस्य त्रसरेणूदरे यथा ॥ १ ॥

bhuśuṇḍa uvāca |
yatrāhaṃtvaṃ jagattatra pūrvamāgatya tiṣṭhati |
parāṇvantarapīndrasya trasareṇūdare yathā || 1 ||

Bhusunda resumed and said:—Wherever there is the thought of egoism of any one, the idea of the world will be found to be inherent in it; as it appeared to Indra within the bosom of the atomic particle.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.15.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhushunda, Yatra, Ahantva, Jagat, Tatra, Purvam, Purva, Agatya, Tishthat, Paran, Antar, Api, Indra, Trasarenu, Udara, Yatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.15.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhuśuṇḍa uvāca
  • bhuśuṇḍa* -
  • bhuśuṇḍa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “yatrāhaṃtvaṃ jagattatra pūrvamāgatya tiṣṭhati
  • yatrā -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yatrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ahantvam -
  • ahantva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ahantva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ahantvā (noun, feminine)
    [adverb]
  • jagat -
  • jagat (noun, masculine)
    [compound]
    jagat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • āgatya -
  • āgatya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tiṣṭhati -
  • sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [present active third single]
  • Line 3: “parāṇvantarapīndrasya trasareṇūdare yathā
  • parāṇ -
  • parāṇ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    parāṇ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • va -
  • u (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [adverb]
    au (noun, feminine)
    [adverb]
    au (noun, masculine)
    [adverb]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • antar -
  • antar (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    antar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • apī -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • indrasya -
  • indra (noun, masculine)
    [genitive single]
  • trasareṇū -
  • trasareṇu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    trasareṇu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • udare -
  • udara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.15.1

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.15.1 in Gujarati sript:
ભુશુણ્ડ ઉવાચ ।
યત્રાહંત્વં જગત્તત્ર પૂર્વમાગત્ય તિષ્ઠતિ ।
પરાણ્વન્તરપીન્દ્રસ્ય ત્રસરેણૂદરે યથા ॥ ૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.15.1 in Telugu sript:
భుశుణ్డ ఉవాచ ।
యత్రాహంత్వం జగత్తత్ర పూర్వమాగత్య తిష్ఠతి ।
పరాణ్వన్తరపీన్ద్రస్య త్రసరేణూదరే యథా ॥ ౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: