Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.101.22

प्रबुद्धोऽसि विमुक्तोऽसि त्यक्तं चित्तं त्वया नृप ।
सदसत्तामयत्वं हि त्वया त्यक्तमसत्पदम् ॥ २२ ॥

prabuddho'si vimukto'si tyaktaṃ cittaṃ tvayā nṛpa |
sadasattāmayatvaṃ hi tvayā tyaktamasatpadam || 22 ||

You are now awakened and emancipated, and your mind is driven away from your heart; you are now the reality and rescued from your unreality, and are set beyond this world of unreality.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.101.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prabuddha, Asi, Vimukta, Tyakta, Citta, Tva, Yushmad, Nripa, Sadasat, Tama, Yatva, Asat, Pada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.101.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prabuddho'si vimukto'si tyaktaṃ cittaṃ tvayā nṛpa
  • prabuddho' -
  • prabuddha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • vimukto' -
  • vimukta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • tyaktam -
  • tyakta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tyakta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tyaktā (noun, feminine)
    [adverb]
    tyaj -> tyakta (participle, masculine)
    [accusative single from √tyaj class 1 verb]
    tyaj -> tyakta (participle, neuter)
    [nominative single from √tyaj class 1 verb], [accusative single from √tyaj class 1 verb]
  • cittam -
  • citta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    citta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cittā (noun, feminine)
    [adverb]
    cit (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • nṛpa -
  • nṛpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “sadasattāmayatvaṃ hi tvayā tyaktamasatpadam
  • sadasat -
  • sadasat (noun, masculine)
    [compound]
    sadasat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tāma -
  • tāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yatvam -
  • yatva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • tyaktam -
  • tyakta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tyakta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tyaktā (noun, feminine)
    [adverb]
    tyaj -> tyakta (participle, masculine)
    [accusative single from √tyaj class 1 verb]
    tyaj -> tyakta (participle, neuter)
    [nominative single from √tyaj class 1 verb], [accusative single from √tyaj class 1 verb]
  • asat -
  • asat (noun, masculine)
    [compound]
    asat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sas (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • padam -
  • pada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.101.22

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.101.22 in Gujarati sript:
પ્રબુદ્ધોઽસિ વિમુક્તોઽસિ ત્યક્તં ચિત્તં ત્વયા નૃપ ।
સદસત્તામયત્વં હિ ત્વયા ત્યક્તમસત્પદમ્ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.101.22 in Telugu sript:
ప్రబుద్ధోఽసి విముక్తోఽసి త్యక్తం చిత్తం త్వయా నృప ।
సదసత్తామయత్వం హి త్వయా త్యక్తమసత్పదమ్ ॥ ౨౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: