Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.59.21

आत्मनात्मनि शान्तैव चिच्चमत्कुरुते चिति ।
चित्प्रस्पन्दो हि संसारस्तदस्पन्दः परं पदम् ॥ २१ ॥

ātmanātmani śāntaiva ciccamatkurute citi |
citpraspando hi saṃsārastadaspandaḥ paraṃ padam || 21 ||

The intellect which of itself is tranquil in itself (i.e. in its own nature), acts its wonders in itself (i.e. displays or developes itself in the very intellect); it is the pulsation of intellect which displays the universe, as its vivarta or development, and this pulsation is the Omnipotence of God.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.59.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atman, Shanta, Cit, Camat, Kuruta, Citi, Pra, Spanda, Samsara, Tada, Param, Para, Pada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.59.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ātmanātmani śāntaiva ciccamatkurute citi
  • ātmanā -
  • ātman (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • ātmani -
  • ātman (noun, masculine)
    [locative single]
  • śāntai -
  • śānta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śānta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śāntā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śam -> śānta (participle, masculine)
    [vocative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 9 verb]
    śam -> śānta (participle, neuter)
    [vocative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 9 verb]
    śam -> śāntā (participle, feminine)
    [nominative single from √śam class 4 verb], [nominative single from √śam class 9 verb]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • cic -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • camat -
  • camat (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kurute -
  • kurutā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kuruta (noun, masculine)
    [locative single]
    kuruta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kṛ (verb class 8)
    [present middle third single]
  • citi -
  • citi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    citi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    citī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    cit (noun, feminine)
    [locative single]
    cit (noun, masculine)
    [locative single]
    cit (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 2: “citpraspando hi saṃsārastadaspandaḥ paraṃ padam
  • cit -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • spando* -
  • spanda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • saṃsāras -
  • saṃsāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • spandaḥ -
  • spanda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • padam -
  • pada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.59.21

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.59.21 in Gujarati sript:
આત્મનાત્મનિ શાન્તૈવ ચિચ્ચમત્કુરુતે ચિતિ ।
ચિત્પ્રસ્પન્દો હિ સંસારસ્તદસ્પન્દઃ પરં પદમ્ ॥ ૨૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.59.21 in Telugu sript:
ఆత్మనాత్మని శాన్తైవ చిచ్చమత్కురుతే చితి ।
చిత్ప్రస్పన్దో హి సంసారస్తదస్పన్దః పరం పదమ్ ॥ ౨౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: