Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.25.41

प्राणस्तावद्विचार्यन्तेऽदेशकाले न शोच्यते ।
हृदि चन्द्रार्कयोर्ज्ञात्वा नित्यमस्तमयोदयम् ॥ ४१ ॥

prāṇastāvadvicāryante'deśakāle na śocyate |
hṛdi candrārkayorjñātvā nityamastamayodayam || 41 ||

He who sees the seat of his soul in the mind situated within his heart, and at the confluence of the sol-luni prana and apana breathings in the Kumbhuka or retained breath, is no more subjected to be reborn and die.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.25.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prana, Pran, Tavat, Vicari, Tad, Yushmad, Adeshakala, Shocyata, Hrid, Candrarka, Nityam, Nitya, Astamaya, Udaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.25.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prāṇastāvadvicāryante'deśakāle na śocyate
  • prāṇas -
  • prāṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
    prāṇ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    prāṇ (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • tāvad -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vicāryan -
  • vicārī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • te' -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • adeśakāle -
  • adeśakāla (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śocyate -
  • śocyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śuc (verb class 0)
    [present passive third single]
    śuc (verb class 0)
    [present passive third single]
  • Line 2: “hṛdi candrārkayorjñātvā nityamastamayodayam
  • hṛdi -
  • hṛd (noun, neuter)
    [locative single]
  • candrārkayor -
  • candrārka (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • jñātvā -
  • jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
    jñā -> jñātvā (absolutive)
    [absolutive from √jñā]
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • astamayo -
  • astamaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • udayam -
  • udaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.25.41

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.25.41 in Gujarati sript:
પ્રાણસ્તાવદ્વિચાર્યન્તેઽદેશકાલે ન શોચ્યતે ।
હૃદિ ચન્દ્રાર્કયોર્જ્ઞાત્વા નિત્યમસ્તમયોદયમ્ ॥ ૪૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.25.41 in Telugu sript:
ప్రాణస్తావద్విచార్యన్తేఽదేశకాలే న శోచ్యతే ।
హృది చన్ద్రార్కయోర్జ్ఞాత్వా నిత్యమస్తమయోదయమ్ ॥ ౪౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: