Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.56.49

अनिवृत्तगृहद्वारगवाक्षकठिनार्गलम् ।
प्रशाम्यद्दीपकालोकश्यामलामलभित्तिकम् ।
गृहैकदेशसंसुप्तमुखश्वाससमीकृतम् ॥ ४९ ॥

anivṛttagṛhadvāragavākṣakaṭhinārgalam |
praśāmyaddīpakālokaśyāmalāmalabhittikam |
gṛhaikadeśasaṃsuptamukhaśvāsasamīkṛtam || 49 ||

The doors of the room were closed, and the windows were shut fast with their latchets; the lamps cast a dim light on the white washed walls around, and the corpse was lying as a man in sleep, with the suppressed breathing of his mouth and nostrils.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.56.49). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anivritta, Grihadvara, Gavaksha, Kathina, Argala, Prasham, Dipaka, Aloka, Shyamala, Ala, Bhittika, Grih, Griha, Ekadesha, Samsupta, Ukha, Shvasa, Samikrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.56.49). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anivṛttagṛhadvāragavākṣakaṭhinārgalam
  • anivṛtta -
  • anivṛtta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anivṛtta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gṛhadvāra -
  • gṛhadvāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gavākṣa -
  • gavākṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gavākṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kaṭhinā -
  • kaṭhina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kaṭhina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kaṭhinā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • argalam -
  • argala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    argala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    argalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “praśāmyaddīpakālokaśyāmalāmalabhittikam
  • praśāmya -
  • praśām (noun, masculine)
    [locative single]
    praśām (noun, neuter)
    [nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural], [locative single]
  • ad -
  • ad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dīpakā -
  • dīpaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dīpaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dīpakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aloka -
  • aloka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aloka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śyāmalām -
  • śyāmalā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ala -
  • ala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    al (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhittikam -
  • bhittika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhittika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhittikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “gṛhaikadeśasaṃsuptamukhaśvāsasamīkṛtam
  • gṛhai -
  • gṛha (noun, masculine)
    [compound]
    gṛh (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gṛh (noun, neuter)
    [instrumental single]
    gṛhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ekadeśa -
  • ekadeśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekadeśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃsuptam -
  • saṃsupta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṃsupta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṃsuptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ukha -
  • ukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śvāsa -
  • śvāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • samīkṛtam -
  • samīkṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samīkṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samīkṛtā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.56.49

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.56.49 in Gujarati sript:
અનિવૃત્તગૃહદ્વારગવાક્ષકઠિનાર્ગલમ્ ।
પ્રશામ્યદ્દીપકાલોકશ્યામલામલભિત્તિકમ્ ।
ગૃહૈકદેશસંસુપ્તમુખશ્વાસસમીકૃતમ્ ॥ ૪૯ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.56.49 in Telugu sript:
అనివృత్తగృహద్వారగవాక్షకఠినార్గలమ్ ।
ప్రశామ్యద్దీపకాలోకశ్యామలామలభిత్తికమ్ ।
గృహైకదేశసంసుప్తముఖశ్వాససమీకృతమ్ ॥ ౪౯ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: