Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.27.21

संसारमण्डले ह्यस्मिंस्तृतीयो वसुधाधिपः ।
महासंसारजलधिं पतितो भ्रममागतः ॥ २१ ॥

saṃsāramaṇḍale hyasmiṃstṛtīyo vasudhādhipaḥ |
mahāsaṃsārajaladhiṃ patito bhramamāgataḥ || 21 ||

The third is now a reigning prince in this earth, and has been buffeting in the waves of error in the vast ocean of the world.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.27.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samsaramandala, Idam, Tritiya, Vasudhadhipa, Mah, Maha, Samsara, Jaladhi, Patita, Bhrama, Agata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.27.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saṃsāramaṇḍale hyasmiṃstṛtīyo vasudhādhipaḥ
  • saṃsāramaṇḍale -
  • saṃsāramaṇḍala (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • asmiṃs -
  • idam (pronoun, masculine)
    [locative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • tṛtīyo* -
  • tṛtīya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vasudhādhipaḥ -
  • vasudhādhipa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “mahāsaṃsārajaladhiṃ patito bhramamāgataḥ
  • mahā -
  • mahat (noun, masculine)
    [compound]
    mah (noun, masculine)
    [instrumental single]
    mahā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • saṃsāra -
  • saṃsāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • jaladhim -
  • jaladhi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • patito* -
  • patita (noun, masculine)
    [nominative single]
    pat -> patita (participle, masculine)
    [nominative single from √pat class 1 verb]
  • bhramam -
  • bhrama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • āgataḥ -
  • āgata (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.27.21

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.27.21 in Gujarati sript:
સંસારમણ્ડલે હ્યસ્મિંસ્તૃતીયો વસુધાધિપઃ ।
મહાસંસારજલધિં પતિતો ભ્રમમાગતઃ ॥ ૨૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.27.21 in Telugu sript:
సంసారమణ్డలే హ్యస్మింస్తృతీయో వసుధాధిపః ।
మహాసంసారజలధిం పతితో భ్రమమాగతః ॥ ౨౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: