Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 10.62

ध्यात्वा तु जीवं संभूतं परस्माद्ब्रह्मणो मुने ।
जीवाच्च प्रकृतिं तस्या बुद्धिं बुद्धेरहंकृतिम् ॥ 62 ॥

dhyātvā tu jīvaṃ saṃbhūtaṃ parasmādbrahmaṇo mune |
jīvācca prakṛtiṃ tasyā buddhiṃ buddherahaṃkṛtim || 62 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 10.62 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.62). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dhyatva, Jiva, Sambhuta, Para, Brahman, Brahmana, Muni, Prakriti, Buddhi, Ahankriti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 10.62). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dhyātvā tu jīvaṃ saṃbhūtaṃ parasmādbrahmaṇo mune
  • dhyātvā -
  • dhyā -> dhyātvā (absolutive)
    [absolutive from √dhyā]
    dhyā -> dhyātvā (absolutive)
    [absolutive from √dhyā]
    dhyātvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • jīvam -
  • jīva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jīva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jīvā (noun, feminine)
    [adverb]
    jīv -> jīvam (absolutive)
    [absolutive from √jīv]
    jīvan (noun, masculine)
    [adverb]
    jīvan (noun, neuter)
    [adverb]
  • sambhūtam -
  • sambhūta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sambhūta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sambhūtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • parasmād -
  • para (noun, masculine)
    [ablative single]
    para (noun, neuter)
    [ablative single]
  • brahmaṇo* -
  • brahman (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    brahmaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mune -
  • muni (noun, masculine)
    [vocative single]
    (noun, neuter)
    [dative single]
  • Line 2: “ jīvācca prakṛtiṃ tasyā buddhiṃ buddherahaṃkṛtim
  • Cannot analyse *jīvācca*pr
  • prakṛtim -
  • prakṛti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tasyā* -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • buddhim -
  • buddhi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • buddher -
  • buddhi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • ahaṅkṛtim -
  • ahaṅkṛti (noun, feminine)
    [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: