Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 10.63

तस्मान्म नः समुत्पन्नं शब्दतन्मात्रमप्यतः ।
तस्माज्जातं वाक्श्रुतिभ्यां सहकाशं विचिन्येत् ॥ 63 ॥

tasmānma naḥ samutpannaṃ śabdatanmātramapyataḥ |
tasmājjātaṃ vākśrutibhyāṃ sahakāśaṃ vicinyet || 63 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 10.63 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.63). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tasmat, Tad, Asmad, Samutpanna, Shabdatanmatra, Api, Apya, Atah, Vac, Shruti, Shrutin, Sahaka, Asham,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 10.63). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasmānma naḥ samutpannaṃ śabdatanmātramapyataḥ
  • tasmān -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • ma -
  • ma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • naḥ -
  • na (noun, masculine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • samutpannam -
  • samutpanna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samutpanna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samutpannā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śabdatanmātram -
  • śabdatanmātra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ataḥ -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “ tasmājjātaṃ vākśrutibhyāṃ sahakāśaṃ vicinyet
  • Cannot analyse *tasmājjātam*vā
  • vāk -
  • vāc (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • śrutibhyām -
  • śruti (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    śrutin (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    śrutin (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    śrutī (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • sahakā -
  • sahaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sahakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśam -
  • aśam (indeclinable)
    [indeclinable]
    aśan (noun, masculine)
    [adverb]
  • Cannot analyse vicinyet
Like what you read? Consider supporting this website: