Visvaksena-samhita [sanskrit]

33,819 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvaksena-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. An important topic discussed in the Samhita is that Aniruddha created Brahma and Brahma created all the men and women of the four castes. Visvaksena (lit. “lord of hosts”) is a sort of chief minister to God in all heavenly and mundane affairs. Alternative titles: Viśvaksenāsaṃhitā (विश्वक्सेनासंहिता), Viśvaksenā-saṃhitā (विश्वक्सेना-संहिता), Vishvaksenasamhita, Vishvaksena, Visvaksenasamhita.

Verse 22.54

लोहानामप्यलाभे तु सुवर्णं शस्यते परम् ।
मार्जने सहदेवी च शेषालाभे प्रशस्यते ॥ 54 ॥

lohānāmapyalābhe tu suvarṇaṃ śasyate param |
mārjane sahadevī ca śeṣālābhe praśasyate || 54 ||

The English translation of Visvaksena-samhita Verse 22.54 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.54). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Loha, Api, Apya, Alabha, Suvarna, Param, Para, Sahadevi, Shesha, Prashasyata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvaksena-samhita Verse 22.54). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “lohānāmapyalābhe tu suvarṇaṃ śasyate param
  • lohānām -
  • loha (noun, masculine)
    [genitive plural]
    loha (noun, neuter)
    [genitive plural]
    lohā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • alābhe -
  • alābha (noun, masculine)
    [locative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • suvarṇam -
  • suvarṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    suvarṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    suvarṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śasyate -
  • śaṃs (verb class 1)
    [present passive third single]
    śas (verb class 1)
    [present passive third single]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “ mārjane sahadevī ca śeṣālābhe praśasyate
  • Cannot analyse *mārjane*sa
  • sahadevī -
  • sahadevī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śeṣā -
  • śeṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śeṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śeṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śaṣ (verb class 1)
    [perfect active second plural]
    śiṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • alābhe -
  • alābha (noun, masculine)
    [locative single]
  • praśasyate -
  • praśasyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Like what you read? Consider supporting this website: