Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 40.64

ततस्तु भीमस्तुमुलो निनादो बभूव शाखामृगयूथपानाम् ।
क्षये निदाघस्य यथा घनानां नादः सुभीमो नदतां निशीथे ॥ ६४ ॥

tatastu bhīmastumulo ninādo babhūva śākhāmṛgayūthapānām |
kṣaye nidāghasya yathā ghanānāṃ nādaḥ subhīmo nadatāṃ niśīthe || 64 ||

The English translation of Ramayana Verse 40.64 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (40.64). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Bhima, Tumula, Ninada, Shakhamriga, Yuthapa, Kshaya, Kshi, Nidagha, Yatha, Ghana, Nada, Subhima, Nadat, Nishitha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 40.64). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatastu bhīmastumulo ninādo babhūva śākhāmṛgayūthapānām
  • tatas -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • bhīmas -
  • bhīma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tumulo* -
  • tumula (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ninādo* -
  • nināda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • babhūva -
  • bhū (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • śākhāmṛga -
  • śākhāmṛga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yūthapānām -
  • yūthapa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    yūthapā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • Line 2: “kṣaye nidāghasya yathā ghanānāṃ nādaḥ subhīmo nadatāṃ niśīthe
  • kṣaye -
  • kṣaya (noun, masculine)
    [locative single]
    kṣaya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kṣayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kṣi (noun, feminine)
    [dative single]
  • nidāghasya -
  • nidāgha (noun, masculine)
    [genitive single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ghanānām -
  • ghana (noun, masculine)
    [genitive plural]
    ghana (noun, neuter)
    [genitive plural]
    ghanā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • nādaḥ -
  • nāda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • subhīmo* -
  • subhīma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nadatām -
  • nadat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    nadat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    nad -> nadat (participle, masculine)
    [genitive plural from √nad class 1 verb]
    nad -> nadat (participle, neuter)
    [genitive plural from √nad class 1 verb]
    nad (verb class 1)
    [imperative active third dual]
  • niśīthe -
  • niśītha (noun, masculine)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 40.64

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 40.64 in Bengali sript:
ততস্তু ভীমস্তুমুলো নিনাদো বভূব শাখামৃগযূথপানাম্ ।
ক্ষযে নিদাঘস্য যথা ঘনানাং নাদঃ সুভীমো নদতাং নিশীথে ॥ ৬৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 40.64 in Gujarati sript:
તતસ્તુ ભીમસ્તુમુલો નિનાદો બભૂવ શાખામૃગયૂથપાનામ્ ।
ક્ષયે નિદાઘસ્ય યથા ઘનાનાં નાદઃ સુભીમો નદતાં નિશીથે ॥ ૬૪ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 40.64 in Kannada sript:
ತತಸ್ತು ಭೀಮಸ್ತುಮುಲೋ ನಿನಾದೋ ಬಭೂವ ಶಾಖಾಮೃಗಯೂಥಪಾನಾಮ್ ।
ಕ್ಷಯೇ ನಿದಾಘಸ್ಯ ಯಥಾ ಘನಾನಾಂ ನಾದಃ ಸುಭೀಮೋ ನದತಾಂ ನಿಶೀಥೇ ॥ ೬೪ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 40.64 in Malayalam sript:
തതസ്തു ഭീമസ്തുമുലോ നിനാദോ ബഭൂവ ശാഖാമൃഗയൂഥപാനാമ് ।
ക്ഷയേ നിദാഘസ്യ യഥാ ഘനാനാം നാദഃ സുഭീമോ നദതാം നിശീഥേ ॥ ൬൪ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 40.64 in Telugu sript:
తతస్తు భీమస్తుములో నినాదో బభూవ శాఖామృగయూథపానామ్ ।
క్షయే నిదాఘస్య యథా ఘనానాం నాదః సుభీమో నదతాం నిశీథే ॥ ౬౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: