Ramayana [sanskrit]
175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502
This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)
Verse 56.131
बद्धस्य बहुभिः पाशैर्यन्त्रितस्य च राक्षसैः ।
न मे पीडा भवेत् का चिद्दिदृक्षोर्नगरीं दिवा ॥ १३१ ॥
baddhasya bahubhiḥ pāśairyantritasya ca rākṣasaiḥ |
na me pīḍā bhavet kā ciddidṛkṣornagarīṃ divā || 131 ||
The English translation of Ramayana Verse 56.131 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (56.131). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Baddha, Baddhasya, Bahu, Pasha, Yantrita, Rakshasa, Asmad, Pida, Cit, Didrikshu, Nagari, Diva, Div, Divan,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 56.131). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “baddhasya bahubhiḥ pāśairyantritasya ca rākṣasaiḥ ”
- baddhasya -
-
baddhasya (noun, masculine)[compound], [vocative single]baddhasya (noun, neuter)[compound], [vocative single]baddha (noun, masculine)[genitive single]baddha (noun, neuter)[genitive single]
- bahubhiḥ -
-
bahu (noun, masculine)[instrumental plural]bahu (noun, neuter)[instrumental plural]
- pāśair -
-
pāśa (noun, masculine)[instrumental plural]
- yantritasya -
-
yantrita (noun, masculine)[genitive single]yantrita (noun, neuter)[genitive single]√yantr -> yantrita (participle, masculine)[genitive single from √yantr class 1 verb], [genitive single from √yantr class 10 verb]√yantr -> yantrita (participle, neuter)[genitive single from √yantr class 1 verb], [genitive single from √yantr class 10 verb]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rākṣasaiḥ -
-
rākṣasa (noun, masculine)[instrumental plural]rākṣasa (noun, neuter)[instrumental plural]
- Line 2: “na me pīḍā bhavet kā ciddidṛkṣornagarīṃ divā ”
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- me -
-
ma (noun, masculine)[locative single]ma (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]mā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]asmad (pronoun, none)[dative single], [genitive single]
- pīḍā* -
-
pīḍa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]pīḍā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- bhavet -
-
√bhū (verb class 1)[optative active third single]
- kā -
-
kā (indeclinable interrogative)[indeclinable interrogative]kā (pronoun, feminine)[nominative single]
- cid -
-
cit (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]cit (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]cit (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- didṛkṣor -
-
didṛkṣu (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]didṛkṣu (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]
- nagarīm -
-
nagarī (noun, feminine)[accusative single]
- divā -
-
divā (indeclinable)[indeclinable]div (noun, masculine)[instrumental single]divan (noun, masculine)[nominative single]divā (noun, feminine)[nominative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 56.131
Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)
A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)
Buy now!
Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)
Set of 10 Volumes
Buy now!
Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)
Sanskrit only in Seven Volumes
Buy now!
Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)
With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)
Buy now!
Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)
শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:
Buy now!Preview of verse 56.131 in Bengali sript:
বদ্ধস্য বহুভিঃ পাশৈর্যন্ত্রিতস্য চ রাক্ষসৈঃ ।
ন মে পীডা ভবেত্ কা চিদ্দিদৃক্ষোর্নগরীং দিবা ॥ ১৩১ ॥
Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)
શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]
Buy now!Preview of verse 56.131 in Gujarati sript:
બદ્ધસ્ય બહુભિઃ પાશૈર્યન્ત્રિતસ્ય ચ રાક્ષસૈઃ ।
ન મે પીડા ભવેત્ કા ચિદ્દિદૃક્ષોર્નગરીં દિવા ॥ ૧૩૧ ॥
The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 56.131 in Kannada sript:
ಬದ್ಧಸ್ಯ ಬಹುಭಿಃ ಪಾಶೈರ್ಯನ್ತ್ರಿತಸ್ಯ ಚ ರಾಕ್ಷಸೈಃ ।
ನ ಮೇ ಪೀಡಾ ಭವೇತ್ ಕಾ ಚಿದ್ದಿದೃಕ್ಷೋರ್ನಗರೀಂ ದಿವಾ ॥ ೧೩೧ ॥
Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)
രാമായണം: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 56.131 in Malayalam sript:
ബദ്ധസ്യ ബഹുഭിഃ പാശൈര്യന്ത്രിതസ്യ ച രാക്ഷസൈഃ ।
ന മേ പീഡാ ഭവേത് കാ ചിദ്ദിദൃക്ഷോര്നഗരീം ദിവാ ॥ ൧൩൧ ॥
Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 56.131 in Telugu sript:
బద్ధస్య బహుభిః పాశైర్యన్త్రితస్య చ రాక్షసైః ।
న మే పీడా భవేత్ కా చిద్దిదృక్షోర్నగరీం దివా ॥ ౧౩౧ ॥