Ramayana [sanskrit]
175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502
This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)
Verse 22.1
तत् प्रयातं बलं घोरमशिवं शोणितोदकम् ।
अभ्यवर्षन्महामेघस्तुमुलो गर्दभारुणः ॥ १ ॥
tat prayātaṃ balaṃ ghoramaśivaṃ śoṇitodakam |
abhyavarṣanmahāmeghastumulo gardabhāruṇaḥ || 1 ||
The English translation of Ramayana Verse 22.1 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.1). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Tat, Tad, Prayata, Bala, Ghoram, Ghora, Ashiva, Shonitoda, Kah, Abhi, Mahamegha, Tumula, Gardabh, Gardabha, Aruna,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 22.1). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “tat prayātaṃ balaṃ ghoramaśivaṃ śoṇitodakam ”
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- prayātam -
-
prayāta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]prayāta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]prayātā (noun, feminine)[adverb]
- balam -
-
bala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]bala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]balā (noun, feminine)[adverb]
- ghoram -
-
ghoram (indeclinable)[indeclinable]ghora (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ghora (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ghorā (noun, feminine)[adverb]
- aśivam -
-
aśiva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aśiva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]aśivā (noun, feminine)[adverb]
- śoṇitoda -
-
śoṇitoda (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- kam -
-
ka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ka (noun, masculine)[accusative single]kaḥ (pronoun, masculine)[accusative single]
- Line 2: “abhyavarṣanmahāmeghastumulo gardabhāruṇaḥ ”
- abhya -
-
abhi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]abhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]abhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]abhī (noun, masculine)[compound], [adverb]abhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhī (noun, feminine)[compound], [adverb]abhi (Preverb)[Preverb]
- avarṣan -
-
√vṛṣ (verb class 1)[imperfect active third single], [imperfect active third plural]
- mahāmeghas -
-
mahāmegha (noun, masculine)[nominative single]
- tumulo* -
-
tumula (noun, masculine)[nominative single]
- gardabhā -
-
gardabha (noun, masculine)[compound], [vocative single]gardabha (noun, neuter)[compound], [vocative single]gardabh (noun, masculine)[instrumental single]gardabh (noun, neuter)[instrumental single]gardabhā (noun, feminine)[nominative single]
- aruṇaḥ -
-
aruṇa (noun, masculine)[nominative single]√rudh (verb class 7)[imperfect active second single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 22.1
Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)
A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)
Buy now!
Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)
Set of 10 Volumes
Buy now!
Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)
Sanskrit only in Seven Volumes
Buy now!
Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)
With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)
Buy now!
Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)
শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:
Buy now!Preview of verse 22.1 in Bengali sript:
তত্ প্রযাতং বলং ঘোরমশিবং শোণিতোদকম্ ।
অভ্যবর্ষন্মহামেঘস্তুমুলো গর্দভারুণঃ ॥ ১ ॥
Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)
શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]
Buy now!Preview of verse 22.1 in Gujarati sript:
તત્ પ્રયાતં બલં ઘોરમશિવં શોણિતોદકમ્ ।
અભ્યવર્ષન્મહામેઘસ્તુમુલો ગર્દભારુણઃ ॥ ૧ ॥
The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 22.1 in Kannada sript:
ತತ್ ಪ್ರಯಾತಂ ಬಲಂ ಘೋರಮಶಿವಂ ಶೋಣಿತೋದಕಮ್ ।
ಅಭ್ಯವರ್ಷನ್ಮಹಾಮೇಘಸ್ತುಮುಲೋ ಗರ್ದಭಾರುಣಃ ॥ ೧ ॥
Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)
രാമായണം: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 22.1 in Malayalam sript:
തത് പ്രയാതം ബലം ഘോരമശിവം ശോണിതോദകമ് ।
അഭ്യവര്ഷന്മഹാമേഘസ്തുമുലോ ഗര്ദഭാരുണഃ ॥ ൧ ॥
Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 22.1 in Telugu sript:
తత్ ప్రయాతం బలం ఘోరమశివం శోణితోదకమ్ ।
అభ్యవర్షన్మహామేఘస్తుములో గర్దభారుణః ॥ ౧ ॥