Tantraloka [sanskrit text]

by Jun Takashima | 2020 | 46,255 words

The Sanskrit text of the Tantraloka of Abhinavagupta including grammatical analysis, English glossary and comparative print editions. The Tantraloka (“light on Tantra”) was written by Abhinavagupta in the 10th century in Kashmir and represents a major Encyclopedic work in Shaivism dealing with many core aspects and terminology.

हृल्लक्ष्ये वा महेशानि बिन्दुं ज्वालाकुलप्रभम् ।
तेन संबोधयेत्साध्यं बिन्द्वाख्योऽयं प्रकीर्तितः ॥ २४५ ॥

hṛllakṣye vā maheśāni binduṃ jvālākulaprabham |
tena saṃbodhayetsādhyaṃ bindvākhyo'yaṃ prakīrtitaḥ || 245 ||

The English translation of Tantraloka Verse 29.245 is contained in the book Sri Tantraloka by Satya Prakash Singh & Swami Maheshvarananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Satya Prakash Singh & Swami Maheshvarananda (2015)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (29.245). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Hrit, Lakshya, Var, Maheshani, Bindu, Jvalakula, Prabha, Tad, Tena, Sambu, Samba, Sadhya, Bindvakhya, Aya, Idam, Prakirtita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Tantraloka Verse 29.245). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “hṛllakṣye maheśāni binduṃ jvālākulaprabham
  • hṛl -
  • hṛd (noun, neuter)
    [compound], [adverb]
    hṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    hṛt (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • lakṣye -
  • lakṣya (noun, masculine)
    [locative single]
    lakṣya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    lakṣyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    lakṣ -> lakṣya (participle, masculine)
    [locative single from √lakṣ class 1 verb], [locative single from √lakṣ class 10 verb]
    lakṣ -> lakṣya (participle, neuter)
    [nominative dual from √lakṣ class 1 verb], [vocative dual from √lakṣ class 1 verb], [accusative dual from √lakṣ class 1 verb], [locative single from √lakṣ class 1 verb], [nominative dual from √lakṣ class 10 verb], [vocative dual from √lakṣ class 10 verb], [accusative dual from √lakṣ class 10 verb], [locative single from √lakṣ class 10 verb]
    lakṣ -> lakṣyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √lakṣ class 1 verb], [vocative single from √lakṣ class 1 verb], [vocative dual from √lakṣ class 1 verb], [accusative dual from √lakṣ class 1 verb], [nominative dual from √lakṣ class 10 verb], [vocative single from √lakṣ class 10 verb], [vocative dual from √lakṣ class 10 verb], [accusative dual from √lakṣ class 10 verb]
    lakṣ (verb class 1)
    [present passive first single]
    lakṣ (verb class 10)
    [present passive first single]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • maheśāni -
  • maheśānī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • bindum -
  • bindu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • jvālākula -
  • jvālākula (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jvālākula (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prabham -
  • prabhā (noun, feminine)
    [adverb]
    prabha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prabha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “tena saṃbodhayetsādhyaṃ bindvākhyo'yaṃ prakīrtitaḥ
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • sambo -
  • sambu (noun, masculine)
    [vocative single]
    sambu (noun, feminine)
    [vocative single]
    samba (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dhayet -
  • dhe (verb class 1)
    [optative active third single]
  • sādhyam -
  • sādhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sādhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sādhyā (noun, feminine)
    [adverb]
    sidh -> sādhya (participle, masculine)
    [adverb from √sidh]
    sidh -> sādhya (participle, neuter)
    [adverb from √sidh]
    sidh -> sādhyā (participle, feminine)
    [adverb from √sidh]
    sādh -> sādhya (participle, masculine)
    [accusative single from √sādh class 1 verb], [accusative single from √sādh class 4 verb], [accusative single from √sādh class 5 verb]
    sādh -> sādhya (participle, neuter)
    [nominative single from √sādh class 1 verb], [accusative single from √sādh class 1 verb], [nominative single from √sādh class 4 verb], [accusative single from √sādh class 4 verb], [nominative single from √sādh class 5 verb], [accusative single from √sādh class 5 verb]
    sidh -> sādhya (participle, masculine)
    [accusative single from √sidh]
    sidh -> sādhya (participle, neuter)
    [nominative single from √sidh], [accusative single from √sidh]
  • bindvākhyo' -
  • bindvākhya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • prakīrtitaḥ -
  • prakīrtita (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Tantraloka Verse 29.245

Cover of edition (2000)

Sri Tantraloka (Set of 8 Volumes)
by Paramahansa Mishra (2000)

[श्री तन्त्रालोकः (संस्कृत एवं हिंदी अनुवाद)] Sanskrit Text with Hindi Translation; Published by Sampurnanand Sanskrit University; With two commentaries: Viveka (विवेक) by Ācārya Śrī Jayaratha and Nīrakṣīraviveka (नीरक्षीरविवेक) by Paramhans Mishra.

Buy now!
Cover of edition (2002)

Tantraloka of Abhinavagupta (with Jnanavati Hindi commentary)
by Radheshyam Chaturvedi (2002)

[आचार्य अभिनवगुप्त द्वारा रचित तंत्रलोक: संस्कृत एवम् हिन्दी अनुवाद (पाँच खंडों में)] Sanskrit Text with Hindi Translation and Commentary; Published by Chaukhambha Vidya Bhawan.

Buy now!
Cover of edition (2018)

Sri Tantraloka of Abhinavagupta
by Giriratna Misra (2018)

With Viveka Saṃskṛta Commentary by Rājānaka Jayaratha; Sanskrit Text, Transliteration, Sarveshwari English commentary; With Glossary and Central Idea of Each Śloka; Published by Chaukhamba Surbharati Prakashan

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: