Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.4.36.12 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.4.36.12

केशवार्चा गृहे यस्य न तिष्ठति महीपते ।
तस्यान्नं न च भोक्तव्यमभक्ष्येण समं स्मृतम् ॥ १२ ॥

keśavārcā gṛhe yasya na tiṣṭhati mahīpate |
tasyānnaṃ na ca bhoktavyamabhakṣyeṇa samaṃ smṛtam || 12 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.4.36.12 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.4.36.12). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Keshava, Arca, Grih, Griha, Yasya, Yah, Yat, Tishthat, Mahipati, Tad, Anna, Bhoktavya, Abhakshya, Samam, Sama, Smrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.4.36.12). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “keśavārcā gṛhe yasya na tiṣṭhati mahīpate
  • keśavā -
  • keśava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    keśava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    keśavā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arcā* -
  • arcā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    arca (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • gṛhe -
  • gṛh (noun, masculine)
    [dative single]
    gṛh (noun, neuter)
    [dative single]
    gṛhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • yasya -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tiṣṭhati -
  • sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [present active third single]
  • mahīpate -
  • mahīpati (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Line 2: “tasyānnaṃ na ca bhoktavyamabhakṣyeṇa samaṃ smṛtam
  • tasyā -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • annam -
  • anna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    annā (noun, feminine)
    [adverb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhoktavyam -
  • bhoktavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhoktavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhoktavyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • abhakṣyeṇa -
  • abhakṣya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    abhakṣya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • samam -
  • samam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samā (noun, feminine)
    [adverb]
  • smṛtam -
  • smṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    smṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    smṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
    smṛ -> smṛta (participle, masculine)
    [accusative single from √smṛ class 1 verb]
    smṛ -> smṛta (participle, neuter)
    [nominative single from √smṛ class 1 verb], [accusative single from √smṛ class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.4.36.12

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.36.12 in Bengali sript:
কেশবার্চা গৃহে যস্য ন তিষ্ঠতি মহীপতে ।
তস্যান্নং ন চ ভোক্তব্যমভক্ষ্যেণ সমং স্মৃতম্ ॥ ১২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.36.12 in Kannada sript:
ಕೇಶವಾರ್ಚಾ ಗೃಹೇ ಯಸ್ಯ ನ ತಿಷ್ಠತಿ ಮಹೀಪತೇ ।
ತಸ್ಯಾನ್ನಂ ನ ಚ ಭೋಕ್ತವ್ಯಮಭಕ್ಷ್ಯೇಣ ಸಮಂ ಸ್ಮೃತಮ್ ॥ ೧೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.4.36.12 in Gujarati sript:
કેશવાર્ચા ગૃહે યસ્ય ન તિષ્ઠતિ મહીપતે ।
તસ્યાન્નં ન ચ ભોક્તવ્યમભક્ષ્યેણ સમં સ્મૃતમ્ ॥ ૧૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.4.36.12 in Malayalam sript:
കേശവാര്ചാ ഗൃഹേ യസ്യ ന തിഷ്ഠതി മഹീപതേ ।
തസ്യാന്നം ന ച ഭോക്തവ്യമഭക്ഷ്യേണ സമം സ്മൃതമ് ॥ ൧൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: