Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasyānnaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasyānnaṃ”—
- tasyā -
-
√tas -> tasya (absolutive)[absolutive from √tas]ta (noun, masculine)[genitive single]ta (noun, neuter)[genitive single]tad (noun, neuter)[genitive single]sa (noun, masculine)[genitive single]√tas (verb class 4)[imperative active second single]
- annam -
-
anna (noun, masculine)[adverb], [accusative single]anna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]annā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Tad, Anna
Alternative transliteration: tasyannam, [Devanagari/Hindi] तस्यान्नं, [Bengali] তস্যান্নং, [Gujarati] તસ્યાન્નં, [Kannada] ತಸ್ಯಾನ್ನಂ, [Malayalam] തസ്യാന്നം, [Telugu] తస్యాన్నం
Sanskrit References
“tasyānnaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.60.76 < [Chapter 60]
Verse 4.26.39 < [Chapter 26]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 9.283 < [Chapter 9 - Mahāprasāda-vilāsa]
Verse 9.285 < [Chapter 9 - Mahāprasāda-vilāsa]
Verse 10.359 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.6.7.12 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 7]
Verse 7.5.1.38 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 34.82 < [Chapter 34 - svayaṃvyaktādi sthānapañcakam]
Verse 168.7 < [Chapter 168]
Verse 10.23.17 < [Chapter 23]
Verse 4.161.76 < [Chapter 161]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)