Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.4.23.169 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.4.23.169

तीर्थकोटिसहस्रैस्तु कृतैः श्राद्धैश्च यत्फलम् ।
पितॄणां तत्फलं प्रोक्तं गोमतीतिलतर्पणात् ॥ १६९ ॥

tīrthakoṭisahasraistu kṛtaiḥ śrāddhaiśca yatphalam |
pitṝṇāṃ tatphalaṃ proktaṃ gomatītilatarpaṇāt || 169 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.4.23.169 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.4.23.169). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tirthakoti, Sahasra, Krita, Shraddha, Yat, Yad, Phala, Pitri, Tatphala, Prokta, Gomat, Gomati, Tilat, Arpana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.4.23.169). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tīrthakoṭisahasraistu kṛtaiḥ śrāddhaiśca yatphalam
  • tīrthakoṭi -
  • tīrthakoṭi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    tīrthakoṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    tīrthakoṭi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sahasrais -
  • sahasra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sahasra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kṛtaiḥ -
  • kṛta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kṛta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [instrumental plural from √kṛ class 1 verb], [instrumental plural from √kṛ class 2 verb], [instrumental plural from √kṛ class 5 verb], [instrumental plural from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [instrumental plural from √kṛ class 1 verb], [instrumental plural from √kṛ class 2 verb], [instrumental plural from √kṛ class 5 verb], [instrumental plural from √kṛ class 8 verb]
  • śrāddhaiś -
  • śrāddha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śrāddha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “pitṝṇāṃ tatphalaṃ proktaṃ gomatītilatarpaṇāt
  • pitṝṇām -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • tatphalam -
  • tatphala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tatphala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tatphalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • proktam -
  • prokta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prokta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    proktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • gomatī -
  • gomatī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    gomat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • tilat -
  • til -> tilat (participle, neuter)
    [nominative single from √til class 6 verb], [vocative single from √til class 6 verb], [accusative single from √til class 6 verb]
  • arpaṇāt -
  • arpaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    arpaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.4.23.169

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.23.169 in Bengali sript:
তীর্থকোটিসহস্রৈস্তু কৃতৈঃ শ্রাদ্ধৈশ্চ যত্ফলম্ ।
পিতৄণাং তত্ফলং প্রোক্তং গোমতীতিলতর্পণাত্ ॥ ১৬৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.23.169 in Kannada sript:
ತೀರ್ಥಕೋಟಿಸಹಸ್ರೈಸ್ತು ಕೃತೈಃ ಶ್ರಾದ್ಧೈಶ್ಚ ಯತ್ಫಲಮ್ ।
ಪಿತೄಣಾಂ ತತ್ಫಲಂ ಪ್ರೋಕ್ತಂ ಗೋಮತೀತಿಲತರ್ಪಣಾತ್ ॥ ೧೬೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.4.23.169 in Gujarati sript:
તીર્થકોટિસહસ્રૈસ્તુ કૃતૈઃ શ્રાદ્ધૈશ્ચ યત્ફલમ્ ।
પિતૄણાં તત્ફલં પ્રોક્તં ગોમતીતિલતર્પણાત્ ॥ ૧૬૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.4.23.169 in Malayalam sript:
തീര്ഥകോടിസഹസ്രൈസ്തു കൃതൈഃ ശ്രാദ്ധൈശ്ച യത്ഫലമ് ।
പിതൄണാം തത്ഫലം പ്രോക്തം ഗോമതീതിലതര്പണാത് ॥ ൧൬൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: