Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.2.18.276 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.2.18.276

त्रैलोक्यप्लाविनी देवी या रुद्रेण स्वयं धृता ।
स्वर्धुनी पूज्यते स्वर्गे गंगेति गां गता सती ॥ २७६ ॥

trailokyaplāvinī devī yā rudreṇa svayaṃ dhṛtā |
svardhunī pūjyate svarge gaṃgeti gāṃ gatā satī || 276 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.2.18.276 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.2.18.276). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Trailokya, Plavin, Plavini, Devi, Devin, Rudra, Svayam, Dhrit, Dhrita, Svardhuni, Pujyata, Svarga, Ganga, Iti, Gat, Gata, Sat, Sati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.2.18.276). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “trailokyaplāvinī devī rudreṇa svayaṃ dhṛtā
  • trailokya -
  • trailokya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    trailokya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • plāvinī -
  • plāvinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    plāvin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • devī -
  • devī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    devin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yā* -
  • (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
    (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • rudreṇa -
  • rudra (noun, masculine)
    [instrumental single]
    rudra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • svayam -
  • svayam (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dhṛtā -
  • dhṛt (noun, masculine)
    [instrumental single]
    dhṛt (noun, neuter)
    [instrumental single]
    dhṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “svardhunī pūjyate svarge gaṃgeti gāṃ gatā satī
  • svardhunī -
  • svardhunī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • pūjyate -
  • pūjyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pūj (verb class 1)
    [present passive third single]
    pūj (verb class 10)
    [present passive third single]
  • svarge -
  • svarga (noun, masculine)
    [locative single]
    svarga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    svargā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • gaṅge -
  • gaṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    gaṅgā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • gām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    go (noun, masculine)
    [accusative single]
    (verb class 2)
    [injunctive active first single]
    (verb class 3)
    [injunctive active first single]
  • gatā -
  • gat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    gatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • satī -
  • satī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sati (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.2.18.276

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.276 in Bengali sript:
ত্রৈলোক্যপ্লাবিনী দেবী যা রুদ্রেণ স্বযং ধৃতা ।
স্বর্ধুনী পূজ্যতে স্বর্গে গংগেতি গাং গতা সতী ॥ ২৭৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.276 in Kannada sript:
ತ್ರೈಲೋಕ್ಯಪ್ಲಾವಿನೀ ದೇವೀ ಯಾ ರುದ್ರೇಣ ಸ್ವಯಂ ಧೃತಾ ।
ಸ್ವರ್ಧುನೀ ಪೂಜ್ಯತೇ ಸ್ವರ್ಗೇ ಗಂಗೇತಿ ಗಾಂ ಗತಾ ಸತೀ ॥ ೨೭೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.276 in Gujarati sript:
ત્રૈલોક્યપ્લાવિની દેવી યા રુદ્રેણ સ્વયં ધૃતા ।
સ્વર્ધુની પૂજ્યતે સ્વર્ગે ગંગેતિ ગાં ગતા સતી ॥ ૨૭૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.276 in Malayalam sript:
ത്രൈലോക്യപ്ലാവിനീ ദേവീ യാ രുദ്രേണ സ്വയം ധൃതാ ।
സ്വര്ധുനീ പൂജ്യതേ സ്വര്ഗേ ഗംഗേതി ഗാം ഗതാ സതീ ॥ ൨൭൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: