Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.207.72 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.207.72

अवमानं गुरोः कृत्वा कोपयित्वा तु दुर्मतिः ।
गुर्वमानहतो मूढो न शांतिमधि गच्छति ॥ ७२ ॥

avamānaṃ guroḥ kṛtvā kopayitvā tu durmatiḥ |
gurvamānahato mūḍho na śāṃtimadhi gacchati || 72 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.207.72 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.207.72). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Avamana, Guru, Kritva, Kritvan, Durmati, Ana, Hata, Mudha, Shanti, Adhi, Gacchat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.207.72). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “avamānaṃ guroḥ kṛtvā kopayitvā tu durmatiḥ
  • avamānam -
  • avamāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    u -> avamāna (participle, masculine)
    [accusative single from √u class 1 verb]
    u -> avamāna (participle, neuter)
    [nominative single from √u class 1 verb], [accusative single from √u class 1 verb]
  • guroḥ -
  • guru (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse kopayitvā*tu
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • durmatiḥ -
  • durmati (noun, feminine)
    [nominative single]
    durmati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “gurvamānahato mūḍho na śāṃtimadhi gacchati
  • gurvam -
  • gurū (noun, masculine)
    [accusative single]
  • āna -
  • āna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    an (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • hato* -
  • hata (noun, masculine)
    [nominative single]
    han -> hata (participle, masculine)
    [nominative single from √han class 1 verb], [nominative single from √han class 2 verb]
    han (verb class 2)
    [present active third dual]
  • mūḍho* -
  • mūḍha (noun, masculine)
    [nominative single]
    muh -> mūḍha (participle, masculine)
    [nominative single from √muh class 4 verb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śāntim -
  • śānti (noun, feminine)
    [accusative single]
    śānti (noun, masculine)
    [accusative single]
  • adhi -
  • adhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    adhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    adhī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    adhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    adhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    adhi (Preverb)
    [Preverb]
  • gacchati -
  • gacchat (noun, masculine)
    [locative single]
    gacchat (noun, neuter)
    [locative single]
    gam (verb class 1)
    [present active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.207.72

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.207.72 in Bengali sript:
অবমানং গুরোঃ কৃত্বা কোপযিত্বা তু দুর্মতিঃ ।
গুর্বমানহতো মূঢো ন শাংতিমধি গচ্ছতি ॥ ৭২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.207.72 in Kannada sript:
ಅವಮಾನಂ ಗುರೋಃ ಕೃತ್ವಾ ಕೋಪಯಿತ್ವಾ ತು ದುರ್ಮತಿಃ ।
ಗುರ್ವಮಾನಹತೋ ಮೂಢೋ ನ ಶಾಂತಿಮಧಿ ಗಚ್ಛತಿ ॥ ೭೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.207.72 in Gujarati sript:
અવમાનં ગુરોઃ કૃત્વા કોપયિત્વા તુ દુર્મતિઃ ।
ગુર્વમાનહતો મૂઢો ન શાંતિમધિ ગચ્છતિ ॥ ૭૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.207.72 in Malayalam sript:
അവമാനം ഗുരോഃ കൃത്വാ കോപയിത്വാ തു ദുര്മതിഃ ।
ഗുര്വമാനഹതോ മൂഢോ ന ശാംതിമധി ഗച്ഛതി ॥ ൭൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: