Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.271.213 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.271.213

कोटीश्वरस्यविख्यातो नाम्ना चैव कुशध्वजः ।
पितृपैतामहं राज्यं मया प्राप्तं ततः क्रमात् ॥ २१३ ॥

koṭīśvarasyavikhyāto nāmnā caiva kuśadhvajaḥ |
pitṛpaitāmahaṃ rājyaṃ mayā prāptaṃ tataḥ kramāt || 213 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.271.213 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.271.213). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kotishvara, Vikhyata, Namna, Naman, Kushadhvaja, Pitripaitamaha, Rajya, Maya, Asmad, Prapta, Tatah, Tad, Tata, Kramat, Krama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.271.213). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “koṭīśvarasyavikhyāto nāmnā caiva kuśadhvajaḥ
  • koṭīśvarasya -
  • koṭīśvara (noun, masculine)
    [genitive single]
  • vikhyāto* -
  • vikhyāta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nāmnā -
  • nāmnā (indeclinable)
    [indeclinable]
    nāman (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • kuśadhvajaḥ -
  • kuśadhvaja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “pitṛpaitāmahaṃ rājyaṃ mayā prāptaṃ tataḥ kramāt
  • pitṛpaitāmaham -
  • pitṛpaitāmaha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pitṛpaitāmaha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • rājyam -
  • rājya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājyā (noun, feminine)
    [adverb]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājyā (participle, feminine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [accusative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj class 1 verb], [nominative single from √rāj], [accusative single from √rāj]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • prāptam -
  • prāpta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prāpta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prāptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • kramāt -
  • kramāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    krama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.271.213

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.213 in Bengali sript:
কোটীশ্বরস্যবিখ্যাতো নাম্না চৈব কুশধ্বজঃ ।
পিতৃপৈতামহং রাজ্যং মযা প্রাপ্তং ততঃ ক্রমাত্ ॥ ২১৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.213 in Kannada sript:
ಕೋಟೀಶ್ವರಸ್ಯವಿಖ್ಯಾತೋ ನಾಮ್ನಾ ಚೈವ ಕುಶಧ್ವಜಃ ।
ಪಿತೃಪೈತಾಮಹಂ ರಾಜ್ಯಂ ಮಯಾ ಪ್ರಾಪ್ತಂ ತತಃ ಕ್ರಮಾತ್ ॥ ೨೧೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.213 in Gujarati sript:
કોટીશ્વરસ્યવિખ્યાતો નામ્ના ચૈવ કુશધ્વજઃ ।
પિતૃપૈતામહં રાજ્યં મયા પ્રાપ્તં તતઃ ક્રમાત્ ॥ ૨૧૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.271.213 in Malayalam sript:
കോടീശ്വരസ്യവിഖ്യാതോ നാമ്നാ ചൈവ കുശധ്വജഃ ।
പിതൃപൈതാമഹം രാജ്യം മയാ പ്രാപ്തം തതഃ ക്രമാത് ॥ ൨൧൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: