Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 6.1.198.88 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 6.1.198.88
ततःप्रभृति तत्ख्यातं तीर्थयुग्मं धरातले ।
आगत्याथ नरो दूरात्ताभ्यां कृत्वा निमज्जनम् ॥ ८८ ॥
tataḥprabhṛti tatkhyātaṃ tīrthayugmaṃ dharātale |
āgatyātha naro dūrāttābhyāṃ kṛtvā nimajjanam || 88 ||
The English translation of Skandapurana Verse 6.1.198.88 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.198.88). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Tatah, Tad, Tata, Tat, Khyata, Tirtha, Yugma, Dharatala, Agatya, Agati, Atha, Nara, Nri, Durat, Dura, Kritva, Kritvan, Nimajjana,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.198.88). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “tataḥprabhṛti tatkhyātaṃ tīrthayugmaṃ dharātale”
- tataḥ -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
- prabhṛti -
-
prabhṛti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- khyātam -
-
khyāta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]khyāta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]khyātā (noun, feminine)[adverb]√khyā -> khyāta (participle, masculine)[accusative single from √khyā class 2 verb]√khyā -> khyāta (participle, neuter)[nominative single from √khyā class 2 verb], [accusative single from √khyā class 2 verb]√khyā (verb class 2)[imperative active second dual]
- tīrtha -
-
tīrtha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yugmam -
-
yugma (noun, masculine)[adverb], [accusative single]yugma (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]yugmā (noun, feminine)[adverb]yugman (noun, masculine)[adverb]yugman (noun, neuter)[adverb]
- dharātale -
-
dharātala (noun, masculine)[locative single]dharātala (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- Line 2: “āgatyātha naro dūrāttābhyāṃ kṛtvā nimajjanam”
- āgatyā -
-
āgatya (indeclinable)[indeclinable]āgati (noun, feminine)[instrumental single]
- atha -
-
atha (indeclinable)[indeclinable]
- naro* -
-
nara (noun, masculine)[nominative single]nṛ (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- dūrāt -
-
dūrāt (indeclinable)[indeclinable]dūra (noun, masculine)[adverb], [ablative single]dūra (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- tābhyām -
-
ta (noun, masculine)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]ta (noun, neuter)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]tā (noun, feminine)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]tad (noun, neuter)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]sa (noun, masculine)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]sā (noun, feminine)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
- kṛtvā -
-
kṛtvā (indeclinable)[indeclinable]√kṛ -> kṛtvā (absolutive)[absolutive from √kṛ]√kṛ -> kṛtvā (absolutive)[absolutive from √kṛ]√kṛ -> kṛtvā (absolutive)[absolutive from √kṛ]√kṛ -> kṛtvā (absolutive)[absolutive from √kṛ]kṛtvan (noun, masculine)[nominative single]
- nimajjanam -
-
nimajjana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]nimajjana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.198.88
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 6.1.198.88 in Bengali sript:
ততঃপ্রভৃতি তত্খ্যাতং তীর্থযুগ্মং ধরাতলে ।
আগত্যাথ নরো দূরাত্তাভ্যাং কৃত্বা নিমজ্জনম্ ॥ ৮৮ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 6.1.198.88 in Kannada sript:
ತತಃಪ್ರಭೃತಿ ತತ್ಖ್ಯಾತಂ ತೀರ್ಥಯುಗ್ಮಂ ಧರಾತಲೇ ।
ಆಗತ್ಯಾಥ ನರೋ ದೂರಾತ್ತಾಭ್ಯಾಂ ಕೃತ್ವಾ ನಿಮಜ್ಜನಮ್ ॥ ೮೮ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 6.1.198.88 in Gujarati sript:
તતઃપ્રભૃતિ તત્ખ્યાતં તીર્થયુગ્મં ધરાતલે ।
આગત્યાથ નરો દૂરાત્તાભ્યાં કૃત્વા નિમજ્જનમ્ ॥ ૮૮ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 6.1.198.88 in Malayalam sript:
തതഃപ്രഭൃതി തത്ഖ്യാതം തീര്ഥയുഗ്മം ധരാതലേ ।
ആഗത്യാഥ നരോ ദൂരാത്താഭ്യാം കൃത്വാ നിമജ്ജനമ് ॥ ൮൮ ॥