Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.2.33.57 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.2.33.57

यस्तु वेत्स्यति भाग्येन स परां सिद्धिमाप्स्यति ।
अत्र जप्तं हुतं दत्तं स्तुतमर्चितमेव वा ॥ ५७ ॥

yastu vetsyati bhāgyena sa parāṃ siddhimāpsyati |
atra japtaṃ hutaṃ dattaṃ stutamarcitameva vā || 57 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.2.33.57 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.2.33.57). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Vetsyat, Bhagyena, Bhagya, Para, Siddhi, Atra, Japta, Hut, Huta, Datta, Stut, Stuta, Arcita, Eva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.2.33.57). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yastu vetsyati bhāgyena sa parāṃ siddhimāpsyati
  • yas -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vetsyati -
  • vid -> vetsyat (participle, masculine)
    [locative single from √vid class 2 verb]
    vid -> vetsyat (participle, neuter)
    [locative single from √vid class 2 verb]
    vid -> vetsyat (participle, masculine)
    [locative single from √vid class 6 verb]
    vid -> vetsyat (participle, neuter)
    [locative single from √vid class 6 verb]
    vyadh -> vetsyat (participle, masculine)
    [locative single from √vyadh class 4 verb]
    vyadh -> vetsyat (participle, neuter)
    [locative single from √vyadh class 4 verb]
    vid (verb class 2)
    [future active third single]
    vid (verb class 6)
    [future active third single]
    vyadh (verb class 4)
    [future active third single]
  • bhāgyena -
  • bhāgyena (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhāgya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhāgya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • parām -
  • parā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • siddhim -
  • siddhi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • āpsyati -
  • āp (verb class 5)
    [future active third single]
  • Line 2: “atra japtaṃ hutaṃ dattaṃ stutamarcitameva
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • japtam -
  • japta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    japta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    japtā (noun, feminine)
    [adverb]
    jap -> japta (participle, masculine)
    [accusative single from √jap class 1 verb]
    jap -> japta (participle, neuter)
    [nominative single from √jap class 1 verb], [accusative single from √jap class 1 verb]
  • hutam -
  • huta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    huta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    hutā (noun, feminine)
    [adverb]
    hut (noun, masculine)
    [accusative single]
    hu -> huta (participle, masculine)
    [accusative single from √hu class 3 verb]
    hu -> huta (participle, neuter)
    [nominative single from √hu class 3 verb], [accusative single from √hu class 3 verb]
  • dattam -
  • datta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    datta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dattā (noun, feminine)
    [adverb]
    (verb class 3)
    [imperative active second dual]
  • stutam -
  • stuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    stuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    stutā (noun, feminine)
    [adverb]
    stut (noun, feminine)
    [accusative single]
    stut (noun, masculine)
    [accusative single]
    stu -> stuta (participle, masculine)
    [accusative single from √stu class 2 verb]
    stu -> stuta (participle, neuter)
    [nominative single from √stu class 2 verb], [accusative single from √stu class 2 verb]
    stu (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • arcitam -
  • arcita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arcita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arcitā (noun, feminine)
    [adverb]
    ṛc -> arcita (participle, masculine)
    [adverb from √ṛc]
    ṛc -> arcita (participle, neuter)
    [adverb from √ṛc]
    ṛc -> arcitā (participle, feminine)
    [adverb from √ṛc]
    ṛc -> arcita (participle, masculine)
    [adverb from √ṛc]
    ṛc -> arcita (participle, neuter)
    [adverb from √ṛc]
    ṛc -> arcitā (participle, feminine)
    [adverb from √ṛc]
    ṛc -> arcita (participle, masculine)
    [accusative single from √ṛc]
    ṛc -> arcita (participle, neuter)
    [nominative single from √ṛc], [accusative single from √ṛc]
    ṛc -> arcita (participle, masculine)
    [accusative single from √ṛc]
    ṛc -> arcita (participle, neuter)
    [nominative single from √ṛc], [accusative single from √ṛc]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.2.33.57

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.33.57 in Bengali sript:
যস্তু বেত্স্যতি ভাগ্যেন স পরাং সিদ্ধিমাপ্স্যতি ।
অত্র জপ্তং হুতং দত্তং স্তুতমর্চিতমেব বা ॥ ৫৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.2.33.57 in Kannada sript:
ಯಸ್ತು ವೇತ್ಸ್ಯತಿ ಭಾಗ್ಯೇನ ಸ ಪರಾಂ ಸಿದ್ಧಿಮಾಪ್ಸ್ಯತಿ ।
ಅತ್ರ ಜಪ್ತಂ ಹುತಂ ದತ್ತಂ ಸ್ತುತಮರ್ಚಿತಮೇವ ವಾ ॥ ೫೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.2.33.57 in Gujarati sript:
યસ્તુ વેત્સ્યતિ ભાગ્યેન સ પરાં સિદ્ધિમાપ્સ્યતિ ।
અત્ર જપ્તં હુતં દત્તં સ્તુતમર્ચિતમેવ વા ॥ ૫૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.2.33.57 in Malayalam sript:
യസ്തു വേത്സ്യതി ഭാഗ്യേന സ പരാം സിദ്ധിമാപ്സ്യതി ।
അത്ര ജപ്തം ഹുതം ദത്തം സ്തുതമര്ചിതമേവ വാ ॥ ൫൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: