Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.3.22.100 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.3.22.100

यां श्रुत्वा मनुजः सद्यस्त्यजेद्विषयवासनाम् ।
तस्याश्चित्तं यथा शुद्धं वैराग्यरसगं यथा ॥ १०० ॥

yāṃ śrutvā manujaḥ sadyastyajedviṣayavāsanām |
tasyāścittaṃ yathā śuddhaṃ vairāgyarasagaṃ yathā || 100 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.3.22.100 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.3.22.100). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Manuja, Sadyah, Sadya, Sadyas, Vishaya, Vasana, Citta, Yatha, Shuddha, Vairagi, Vairagin, Vairagya, Arasa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.3.22.100). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yāṃ śrutvā manujaḥ sadyastyajedviṣayavāsanām
  • yām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (pronoun, feminine)
    [accusative single]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • manujaḥ -
  • manuja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sadyas -
  • sadyaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    sadyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sadya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tyajed -
  • tyaj (verb class 1)
    [optative active third single]
  • viṣaya -
  • viṣaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vāsanām -
  • vāsanā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “tasyāścittaṃ yathā śuddhaṃ vairāgyarasagaṃ yathā
  • tasyāś -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • cittam -
  • citta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    citta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cittā (noun, feminine)
    [adverb]
    cit (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śuddham -
  • śuddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śuddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śuddhā (noun, feminine)
    [adverb]
    śudh -> śuddha (participle, masculine)
    [accusative single from √śudh class 1 verb], [accusative single from √śudh class 4 verb]
    śudh -> śuddha (participle, neuter)
    [nominative single from √śudh class 1 verb], [accusative single from √śudh class 1 verb], [nominative single from √śudh class 4 verb], [accusative single from √śudh class 4 verb]
  • vairāgya -
  • vairāgī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vairāgin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    vairāgin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vairāgya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • arasa -
  • arasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arasa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gam -
  • ga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.3.22.100

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.22.100 in Bengali sript:
যাং শ্রুত্বা মনুজঃ সদ্যস্ত্যজেদ্বিষযবাসনাম্ ।
তস্যাশ্চিত্তং যথা শুদ্ধং বৈরাগ্যরসগং যথা ॥ ১০০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.3.22.100 in Kannada sript:
ಯಾಂ ಶ್ರುತ್ವಾ ಮನುಜಃ ಸದ್ಯಸ್ತ್ಯಜೇದ್ವಿಷಯವಾಸನಾಮ್ ।
ತಸ್ಯಾಶ್ಚಿತ್ತಂ ಯಥಾ ಶುದ್ಧಂ ವೈರಾಗ್ಯರಸಗಂ ಯಥಾ ॥ ೧೦೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.3.22.100 in Gujarati sript:
યાં શ્રુત્વા મનુજઃ સદ્યસ્ત્યજેદ્વિષયવાસનામ્ ।
તસ્યાશ્ચિત્તં યથા શુદ્ધં વૈરાગ્યરસગં યથા ॥ ૧૦૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.3.22.100 in Malayalam sript:
യാം ശ്രുത്വാ മനുജഃ സദ്യസ്ത്യജേദ്വിഷയവാസനാമ് ।
തസ്യാശ്ചിത്തം യഥാ ശുദ്ധം വൈരാഗ്യരസഗം യഥാ ॥ ൧൦൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: