Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.7.14.33 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.7.14.33

न क्वापि सुखमापेदे कर्मठो दीनधीरयम् ।
एवं व्यवसिते तस्मिन्नरण्ये जनवर्जिते ॥ ३३ ॥

na kvāpi sukhamāpede karmaṭho dīnadhīrayam |
evaṃ vyavasite tasminnaraṇye janavarjite || 33 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.7.14.33 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.7.14.33). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kva, Api, Sukham, Sukha, Apa, Karmatha, Dinadhi, Raya, Evam, Eva, Vyavasita, Vyavasiti, Tad, Aranya, Janavarjita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.7.14.33). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na kvāpi sukhamāpede karmaṭho dīnadhīrayam
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kvā -
  • ku (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • āpi -
  • āpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    āpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sukham -
  • sukham (indeclinable)
    [indeclinable]
    sukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sukhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āpe -
  • āpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    āpa (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    āpā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    āpi (noun, masculine)
    [vocative single]
    āpi (noun, feminine)
    [vocative single]
    āp (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single], [aorist middle first single]
  • ide -
  • karmaṭho* -
  • karmaṭha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dīnadhīr -
  • dīnadhī (noun, masculine)
    [nominative single]
    dīnadhī (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • rayam -
  • raya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “evaṃ vyavasite tasminnaraṇye janavarjite
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vyavasite -
  • vyavasita (noun, masculine)
    [locative single]
    vyavasita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vyavasitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vyavasiti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • tasminn -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • araṇye -
  • araṇya (noun, masculine)
    [locative single]
    araṇya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    araṇyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    raṇ (verb class 1)
    [imperfect passive first single]
    raṇ (verb class 10)
    [imperfect passive first single]
    raṇ (verb class 4)
    [imperfect passive first single]
    raṇ (verb class 0)
    [imperfect passive first single]
  • janavarjite -
  • janavarjita (noun, masculine)
    [locative single]
    janavarjita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.7.14.33

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.7.14.33 in Bengali sript:
ন ক্বাপি সুখমাপেদে কর্মঠো দীনধীরযম্ ।
এবং ব্যবসিতে তস্মিন্নরণ্যে জনবর্জিতে ॥ ৩৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.7.14.33 in Kannada sript:
ನ ಕ್ವಾಪಿ ಸುಖಮಾಪೇದೇ ಕರ್ಮಠೋ ದೀನಧೀರಯಮ್ ।
ಏವಂ ವ್ಯವಸಿತೇ ತಸ್ಮಿನ್ನರಣ್ಯೇ ಜನವರ್ಜಿತೇ ॥ ೩೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.7.14.33 in Gujarati sript:
ન ક્વાપિ સુખમાપેદે કર્મઠો દીનધીરયમ્ ।
એવં વ્યવસિતે તસ્મિન્નરણ્યે જનવર્જિતે ॥ ૩૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.7.14.33 in Malayalam sript:
ന ക്വാപി സുഖമാപേദേ കര്മഠോ ദീനധീരയമ് ।
ഏവം വ്യവസിതേ തസ്മിന്നരണ്യേ ജനവര്ജിതേ ॥ ൩൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: