Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.4.31.20 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.4.31.20

गोधूलिसमये पूज्यौ तुलसीकेशवौ पुनः ।
पृथक्पृथक्तथा कार्यौ संमुखौ मंगलं पठेत् ॥ २० ॥

godhūlisamaye pūjyau tulasīkeśavau punaḥ |
pṛthakpṛthaktathā kāryau saṃmukhau maṃgalaṃ paṭhet || 20 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.4.31.20 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.4.31.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samaye, Samaya, Pujya, Tulasi, Keshava, Puna, Prithak, Tatha, Kari, Karya, Mukha, Mangala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.4.31.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “godhūlisamaye pūjyau tulasīkeśavau punaḥ
  • godhūli -
  • godhūli (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • samaye -
  • samaye (indeclinable)
    [indeclinable]
    samaya (noun, masculine)
    [locative single]
    samayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sam (verb class 10)
    [present middle first single]
  • pūjyau -
  • pūjya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pūj -> pūjya (participle, masculine)
    [nominative dual from √pūj class 10 verb], [vocative dual from √pūj class 10 verb], [accusative dual from √pūj class 10 verb]
  • tulasī -
  • tulasī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • keśavau -
  • keśava (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “pṛthakpṛthaktathā kāryau saṃmukhau maṃgalaṃ paṭhet
  • pṛthak -
  • pṛthak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pṛthak -
  • pṛthak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kāryau -
  • kārī (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kārya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [nominative dual from √kṛ class 1 verb], [vocative dual from √kṛ class 1 verb], [accusative dual from √kṛ class 1 verb], [nominative dual from √kṛ class 2 verb], [vocative dual from √kṛ class 2 verb], [accusative dual from √kṛ class 2 verb], [nominative dual from √kṛ class 5 verb], [vocative dual from √kṛ class 5 verb], [accusative dual from √kṛ class 5 verb], [nominative dual from √kṛ class 8 verb], [vocative dual from √kṛ class 8 verb], [accusative dual from √kṛ class 8 verb], [nominative dual from √kṛ], [vocative dual from √kṛ], [accusative dual from √kṛ]
    kṛ -> kārya (participle, masculine)
    [nominative dual from √kṛ class 3 verb], [vocative dual from √kṛ class 3 verb], [accusative dual from √kṛ class 3 verb], [nominative dual from √kṛ class 6 verb], [vocative dual from √kṛ class 6 verb], [accusative dual from √kṛ class 6 verb]
    kṝ -> kārya (participle, masculine)
    [nominative dual from √kṝ class 5 verb], [vocative dual from √kṝ class 5 verb], [accusative dual from √kṝ class 5 verb], [nominative dual from √kṝ class 9 verb], [vocative dual from √kṝ class 9 verb], [accusative dual from √kṝ class 9 verb]
  • saṃ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • mukhau -
  • mukha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • maṅgalam -
  • maṅgala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    maṅgala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    maṅgalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • paṭhet -
  • paṭh (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.4.31.20

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.4.31.20 in Bengali sript:
গোধূলিসমযে পূজ্যৌ তুলসীকেশবৌ পুনঃ ।
পৃথক্পৃথক্তথা কার্যৌ সংমুখৌ মংগলং পঠেত্ ॥ ২০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.4.31.20 in Kannada sript:
ಗೋಧೂಲಿಸಮಯೇ ಪೂಜ್ಯೌ ತುಲಸೀಕೇಶವೌ ಪುನಃ ।
ಪೃಥಕ್ಪೃಥಕ್ತಥಾ ಕಾರ್ಯೌ ಸಂಮುಖೌ ಮಂಗಲಂ ಪಠೇತ್ ॥ ೨೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.4.31.20 in Gujarati sript:
ગોધૂલિસમયે પૂજ્યૌ તુલસીકેશવૌ પુનઃ ।
પૃથક્પૃથક્તથા કાર્યૌ સંમુખૌ મંગલં પઠેત્ ॥ ૨૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.4.31.20 in Malayalam sript:
ഗോധൂലിസമയേ പൂജ്യൌ തുലസീകേശവൌ പുനഃ ।
പൃഥക്പൃഥക്തഥാ കാര്യൌ സംമുഖൌ മംഗലം പഠേത് ॥ ൨൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: