Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.41.108 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.41.108

पानीयमक्षताः पुष्पमेतैर्युक्तं फलोत्तमैः ।
गृहाणार्घ्यं महादेव पूजासंपूर्तिहेतवे ॥ १०८ ॥

pānīyamakṣatāḥ puṣpametairyuktaṃ phalottamaiḥ |
gṛhāṇārghyaṃ mahādeva pūjāsaṃpūrtihetave || 108 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.41.108 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.41.108). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Paniya, Akshata, Pushpa, Eta, Etad, Esha, Yuktam, Yukta, Phalottama, Arghya, Mahadeva, Puja, Sampurti, Hetu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.41.108). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pānīyamakṣatāḥ puṣpametairyuktaṃ phalottamaiḥ
  • pānīyam -
  • pānīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pānīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pānīyā (noun, feminine)
    [adverb]
    -> pānīya (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    -> pānīya (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 1 verb], [nominative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    -> pānīya (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 2 verb]
    -> pānīya (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    -> pānīya (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 3 verb]
    -> pānīya (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 3 verb], [accusative single from √ class 3 verb]
  • akṣatāḥ -
  • akṣata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    akṣatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • puṣpam -
  • puṣpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṣpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṣpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • etair -
  • eta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    eta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    etad (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    eṣa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • yuktam -
  • yuktam (indeclinable)
    [indeclinable]
    yukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yuktā (noun, feminine)
    [adverb]
    yuj -> yukta (participle, masculine)
    [accusative single from √yuj class 7 verb]
    yuj -> yukta (participle, neuter)
    [nominative single from √yuj class 7 verb], [accusative single from √yuj class 7 verb]
  • phalottamai -
  • phalottamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiḥ -
  • a (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    i (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • Line 2: “gṛhāṇārghyaṃ mahādeva pūjāsaṃpūrtihetave
  • gṛhāṇā -
  • grah (verb class 9)
    [imperative active second single]
  • arghyam -
  • arghya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arghya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arghyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mahādeva -
  • mahādeva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mahādeva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūjā -
  • pūjā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sampūrti -
  • sampūrti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    sampūrti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sampūrti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • hetave -
  • hetu (noun, masculine)
    [dative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.41.108

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.41.108 in Bengali sript:
পানীযমক্ষতাঃ পুষ্পমেতৈর্যুক্তং ফলোত্তমৈঃ ।
গৃহাণার্ঘ্যং মহাদেব পূজাসংপূর্তিহেতবে ॥ ১০৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.41.108 in Kannada sript:
ಪಾನೀಯಮಕ್ಷತಾಃ ಪುಷ್ಪಮೇತೈರ್ಯುಕ್ತಂ ಫಲೋತ್ತಮೈಃ ।
ಗೃಹಾಣಾರ್ಘ್ಯಂ ಮಹಾದೇವ ಪೂಜಾಸಂಪೂರ್ತಿಹೇತವೇ ॥ ೧೦೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.41.108 in Gujarati sript:
પાનીયમક્ષતાઃ પુષ્પમેતૈર્યુક્તં ફલોત્તમૈઃ ।
ગૃહાણાર્ઘ્યં મહાદેવ પૂજાસંપૂર્તિહેતવે ॥ ૧૦૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.41.108 in Malayalam sript:
പാനീയമക്ഷതാഃ പുഷ്പമേതൈര്യുക്തം ഫലോത്തമൈഃ ।
ഗൃഹാണാര്ഘ്യം മഹാദേവ പൂജാസംപൂര്തിഹേതവേ ॥ ൧൦൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: