Samarangana-sutradhara [sanskrit]

61,230 words | ISBN-10: 8171103022

The Sanskrit edition of the Samarangana Sutradhara including grammatical analysis. The Samarangana Sutradhara is an encyclopedic work on classical Indian architecture (Vastu Shastra). Alternative titles: Samaranganasutradhara, Samarāṅgaṇa Sūtradhāra (समराङ्गण सूत्रधार), Samarāṅgaṇasūtradhāra (समराङ्गणसूत्रधार).

समाहितौ यदास्यैव प्राग्रीवौ भागमिश्रितौ ।
चतुःस्तम्भै रैतिकस्तु वृत्ताभ्यां तुङ्ग उच्यते ॥ १६९ ॥

samāhitau yadāsyaiva prāgrīvau bhāgamiśritau |
catuḥstambhai raitikastu vṛttābhyāṃ tuṅga ucyate || 169 ||

The English translation of Verse 49.169 is contained in the book Samarangana Sutradhara of Bhojadeva by Sudarshan Kumar Sharma. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Sudarshan Kumar Sharma (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (49.169). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samahita, Yada, Yad, Asi, Iyam, Idam, Prak, Bhaga, Mishrita, Raitika, Vritta, Tunga, Ucyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 49.169). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “samāhitau yadāsyaiva prāgrīvau bhāgamiśritau
  • samāhitau -
  • samāhita (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • yadā -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • asyai -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single], [dative single]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    asī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single], [dative single]
    as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    iyam (noun, feminine)
    [dative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    idam (pronoun, feminine)
    [dative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single], [imperative passive first single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • prāg -
  • prāk (indeclinable)
    [indeclinable]
  • rīvau -
  • bhāga -
  • bhāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhāga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • miśritau -
  • miśrita (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    miśr -> miśrita (participle, masculine)
    [nominative dual from √miśr class 10 verb], [vocative dual from √miśr class 10 verb], [accusative dual from √miśr class 10 verb]
  • Line 2: “catuḥstambhai raitikastu vṛttābhyāṃ tuṅga ucyate
  • catuḥstambhai -
  • raitikas -
  • raitika (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vṛttābhyām -
  • vṛtta (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    vṛtta (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    vṛttā (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    vṛt -> vṛtta (participle, masculine)
    [instrumental dual from √vṛt class 1 verb], [dative dual from √vṛt class 1 verb], [ablative dual from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vṛtta (participle, neuter)
    [instrumental dual from √vṛt class 1 verb], [dative dual from √vṛt class 1 verb], [ablative dual from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vṛttā (participle, feminine)
    [instrumental dual from √vṛt class 1 verb], [dative dual from √vṛt class 1 verb], [ablative dual from √vṛt class 1 verb]
  • tuṅga* -
  • tuṅga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ucyate -
  • uc -> ucyat (participle, masculine)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    uc -> ucyat (participle, neuter)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    vac (verb class 2)
    [present passive third single]
    vac (verb class 3)
    [present passive third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 49.169

Cover of edition (2011)

Samrangana Sutradhara: Treatise of Housing Architecture, Machines, Inconography and Dance
by Maharajdhiraj Shri Bhoj Dev (2011)

Sanskrit text with Hindi Transalation; Set of two volumes.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: