Rig Veda (translation and commentary)
by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382
The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...
Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.
Rig Veda 6.48.22
Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:
स॒कृद्ध॒ द्यौर॑जायत स॒कृद्भूमि॑रजायत । पृश्न्या॑ दु॒ग्धं स॒कृत्पय॒स्तद॒न्यो नानु॑ जायते ॥
सकृद्ध द्यौरजायत सकृद्भूमिरजायत । पृश्न्या दुग्धं सकृत्पयस्तदन्यो नानु जायते ॥
sakṛd dha dyaur ajāyata sakṛd bhūmir ajāyata | pṛśnyā dugdhaṃ sakṛt payas tad anyo nānu jāyate ||
English translation:
“Once, indeed, was the heaven genitive rated; once was the earth born; once was the milk of Pṛśni (pṛśnayai vai payaso maruto jātāḥ: Taittirīya Saṃhitā 2.2.11.4) drawn other than that was not similarly genitive rated.”
Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya
Once indeed was the heaven: sakṛd ha dyaur ajāyata utpadyate, once born i is permanent, sakṛd utpannaiva sthitā bhavati, or, being destroyed, no other similar heaven is born, na punas-tasyām naṣṭāyām anya tat-sadṛśī dyaur jāyate; other than that was not similarly genitive rated: tadanyo nānujāyate = tataḥ param anyaḥ padārthastatsadṛśo notpadyate, after that another object or thing like that (object or thing) is not produced
Details:
Ṛṣi (sage/seer): śaṃyurbārhaspatyaḥ [śaṃyurbārhaspatya];Devatā (deity/subject-matter): pṛśnirvā bhūmī vā ;
Chandas (meter): anuṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;
Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:
स॒कृत् । ह॒ । द्यौः । अ॒जा॒य॒त॒ । स॒कृत् । भूमिः॑ । अ॒जा॒य॒त॒ । पृश्न्याः॑ । दु॒ग्धम् । स॒कृत् । पयः॑ । तत् । अ॒न्यः । न । अनु॑ । जा॒य॒ते॒ ॥
सकृत् । ह । द्यौः । अजायत । सकृत् । भूमिः । अजायत । पृश्न्याः । दुग्धम् । सकृत् । पयः । तत् । अन्यः । न । अनु । जायते ॥
sakṛt | ha | dyauḥ | ajāyata | sakṛt | bhūmiḥ | ajāyata | pṛśnyāḥ | dugdham | sakṛt | payaḥ | tat | anyaḥ | na | anu | jāyate
Multi-layer Annotation of the Ṛgveda
[Rigveda 6.48.22 English analysis of grammar]
[adverb]
“once; immediately; sakṛt [word]; abruptly.”
[adverb]
“indeed; ha [word].”
[noun], nominative, singular, masculine
“sky; Svarga; day; div [word]; heaven and earth; day; dawn.”
[verb], singular, Imperfect
“become; originate; be born; transform; happen; result; grow; beget; produce; create; conceive; separate; cause; give birth; grow; produce; generate; be; become; arise; come on.”
[adverb]
“once; immediately; sakṛt [word]; abruptly.”
[noun], nominative, singular, feminine
“floor; earth; Earth; real property; region; pṛthivī; location; Earth; place; bhūja; floor; pit; bhūmi [word]; one; hole; shop; distance; country; space; land; territory; topographic point.”
[verb], singular, Imperfect
“become; originate; be born; transform; happen; result; grow; beget; produce; create; conceive; separate; cause; give birth; grow; produce; generate; be; become; arise; come on.”
[noun], genitive, singular, feminine
“Pṛśni; beam.”
[verb noun], nominative, singular
“milk.”
[adverb]
“once; immediately; sakṛt [word]; abruptly.”
[noun], nominative, singular, neuter
“milk; milky juice; water; fluid; juice; payas [word]; drink.”
[noun], accusative, singular, neuter
“this; he,she,it (pers. pron.); respective(a); that; nominative; then; particular(a); genitive; instrumental; accusative; there; tad [word]; dative; once; same.”
[noun], nominative, singular, masculine
“other; another(a); remaining; different; anya [word]; other than; more(a); fresh; any(a).”
[adverb]
“not; like; no; na [word].”
[adverb]
“subsequently; behind; along; towards; because.”
[verb], singular, Present indikative
“become; originate; be born; transform; happen; result; grow; beget; produce; create; conceive; separate; cause; give birth; grow; produce; generate; be; become; arise; come on.”