Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 18.364

पानीयं गन्धपुष्पाद्यैर्वासितं करकादिषु ।
प्रच्छादनाम्बरादिनि मण्‍टपस्य तु दक्षिणे ॥ 364 ॥

pānīyaṃ gandhapuṣpādyairvāsitaṃ karakādiṣu |
pracchādanāmbarādini maṇ‍ṭapasya tu dakṣiṇe || 364 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 18.364 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.364). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Paniya, Gandhapushpa, Yah, Yat, Vasita, Karaka, Pracchadana, Bara, Adi, Adin, Adini, Dakshine, Dakshina,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 18.364). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pānīyaṃ gandhapuṣpādyairvāsitaṃ karakādiṣu
  • pānīyam -
  • pānīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pānīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pānīyā (noun, feminine)
    [adverb]
    -> pānīya (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    -> pānīya (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 1 verb], [nominative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    -> pānīya (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 2 verb]
    -> pānīya (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    -> pānīya (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 3 verb]
    -> pānīya (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 3 verb], [accusative single from √ class 3 verb]
  • gandhapuṣpād -
  • gandhapuṣpa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    gandhapuṣpa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • yair -
  • ya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • vāsitam -
  • vāsita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāsita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vāsitā (noun, feminine)
    [adverb]
    vas -> vāsita (participle, masculine)
    [adverb from √vas]
    vas -> vāsita (participle, neuter)
    [adverb from √vas]
    vas -> vāsitā (participle, feminine)
    [adverb from √vas]
    vas -> vāsita (participle, masculine)
    [adverb from √vas]
    vas -> vāsita (participle, neuter)
    [adverb from √vas]
    vas -> vāsitā (participle, feminine)
    [adverb from √vas]
    vas -> vāsita (participle, masculine)
    [adverb from √vas]
    vas -> vāsita (participle, neuter)
    [adverb from √vas]
    vas -> vāsitā (participle, feminine)
    [adverb from √vas]
    vās -> vāsita (participle, masculine)
    [accusative single from √vās class 10 verb]
    vās -> vāsita (participle, neuter)
    [nominative single from √vās class 10 verb], [accusative single from √vās class 10 verb]
    vas -> vāsita (participle, masculine)
    [accusative single from √vas]
    vas -> vāsita (participle, neuter)
    [nominative single from √vas], [accusative single from √vas]
    vas -> vāsita (participle, masculine)
    [accusative single from √vas]
    vas -> vāsita (participle, neuter)
    [nominative single from √vas], [accusative single from √vas]
    vas -> vāsita (participle, masculine)
    [accusative single from √vas]
    vas -> vāsita (participle, neuter)
    [nominative single from √vas], [accusative single from √vas]
  • karakād -
  • karaka (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    karaka (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • iṣu -
  • iṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    i (noun, masculine)
    [locative plural]
  • Line 2: “pracchādanāmbarādini maṇ‍ṭapasya tu dakṣiṇe
  • pracchādanām -
  • pracchādanā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • barā -
  • bara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    barā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ādini -
  • ādinī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    ādi (noun, neuter)
    [locative single]
    ādin (noun, masculine)
    [locative single]
    ādin (noun, neuter)
    [locative single]
  • Cannot analyse maṇ‍ṭapasya*tu
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • dakṣiṇe -
  • dakṣiṇe (indeclinable)
    [indeclinable]
    dakṣiṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    dakṣiṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dakṣiṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Like what you read? Consider supporting this website: