Paramesvara-samhita [sanskrit]

67,204 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Paramesvara-samhita, an ancient Vaishnava Agama, belonging to the Pancaratra tradition. Topics include meditation on mantras, architectural material for buildings, image-worship and philosophy. The rules of Paramesvara-samhita (similar in nature to the Paushkara-samhita) is today followed in the Shrirangam temple. Alternative titles: Parameśvarasaṃhitā (परमेश्वरसंहिता), Parameśvara-saṃhitā (परमेश्वर-संहिता), Parameshvarasamhita, Parameshvara, Paramesvarasamhita.

Verse 1.83

सनकः प्रश्रितं वाक्यं शाण्डिल्यं मुनिमब्रवीत् ।
सनकः ।
भगवन् सर्वधर्मज्ञ सर्वशास्त्रार्थपारग ॥ 83 ॥

sanakaḥ praśritaṃ vākyaṃ śāṇḍilyaṃ munimabravīt |
sanakaḥ |
bhagavan sarvadharmajña sarvaśāstrārthapāraga || 83 ||

The English translation of Parameshara-samhita Verse 1.83 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.83). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sanaka, Prashritam, Prashrita, Vakya, Shandilya, Muni, Bhagavat, Bhagavan, Jna, Sarvashastrarthaparaga,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Parameshara-samhita Verse 1.83). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sanakaḥ praśritaṃ vākyaṃ śāṇḍilyaṃ munimabravīt
  • sanakaḥ -
  • sanaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • praśritam -
  • praśritam (indeclinable)
    [indeclinable]
    praśrita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    praśrita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    praśritā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vākyam -
  • vākya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vac -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vak -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vak class 1 verb]
    vak -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vak class 1 verb], [accusative single from √vak class 1 verb]
  • śāṇḍilyam -
  • śāṇḍilya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śāṇḍilya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śāṇḍilyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • munim -
  • muni (noun, masculine)
    [accusative single]
  • abravīt -
  • brū (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • Line 2: “sanakaḥ
  • sanakaḥ -
  • sanaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “bhagavan sarvadharmajña sarvaśāstrārthapāraga
  • bhagavan -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [vocative single]
    bhagavan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • sarvadharma -
  • sarvadharman (noun, masculine)
    [compound]
  • jña -
  • jña (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jña (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarvaśāstrārthapāraga -
  • sarvaśāstrārthapāraga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvaśāstrārthapāraga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: