Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.33.173

कथयिष्ये यथातथम् ।
सप्ताक्षराणि सप्तार्कगोपनाः कुम्भविक्रमौ ।
क्रोधप्रचण्डौ वरुणमृगेशौ विपुलस्तथा ॥ 173 ॥

kathayiṣye yathātatham |
saptākṣarāṇi saptārkagopanāḥ kumbhavikramau |
krodhapracaṇḍau varuṇamṛgeśau vipulastathā || 173 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.33.173 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.33.173). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yathatatha, Saptarka, Gopana, Kumbha, Vikrama, Krodha, Krodhan, Pracanda, Varuna, Isha, Ish, Vipula, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.33.173). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kathayiṣye yathātatham
  • kathayiṣye -
  • kath (verb class 10)
    [future middle first single]
  • yathātatham -
  • yathātatha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yathātatha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yathātathā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “ saptākṣarāṇi saptārkagopanāḥ kumbhavikramau
  • Cannot analyse *saptākṣarāṇi*sa
  • saptārka -
  • saptārka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saptārka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gopanāḥ -
  • gopanā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kumbha -
  • kumbha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kumbha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vikramau -
  • vikrama (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 3: “krodhapracaṇḍau varuṇamṛgeśau vipulastathā
  • krodha -
  • krodha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    krodha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    krodhan (noun, masculine)
    [compound]
    krodhan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pracaṇḍau -
  • pracaṇḍa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • varuṇam -
  • varuṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    varuṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • ge -
  • ga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ga (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īśau -
  • īśa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    īś (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • vipulas -
  • vipula (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: