Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.29.116

पवित्रं पीठमन्वक्छ पञ्चबिन्दुमनन्तरम् ।
वैराजं गोधनं वायुं ठठान्तं मनुमुद्धरेत् ॥ 116 ॥

pavitraṃ pīṭhamanvakcha pañcabindumanantaram |
vairājaṃ godhanaṃ vāyuṃ ṭhaṭhāntaṃ manumuddharet || 116 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.29.116 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.29.116). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pavitra, Pitha, Anvak, Cha, Panca, Pancan, Bindumat, Antaram, Antara, Vairaja, Godhana, Vayu, Tha, Tap, Manu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.29.116). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pavitraṃ pīṭhamanvakcha pañcabindumanantaram
  • pavitram -
  • pavitra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pavitra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pavitrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pīṭham -
  • pīṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pīṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • anvak -
  • anvak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • cha -
  • cha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pañca -
  • pañca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pañca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pañcan (noun, masculine)
    [compound]
    pañcan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pañc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • binduman -
  • bindumat (noun, masculine)
    [vocative single]
  • antaram -
  • antaram (indeclinable)
    [indeclinable]
    antara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    antara (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “vairājaṃ godhanaṃ vāyuṃ ṭhaṭhāntaṃ manumuddharet
  • vairājam -
  • vairāja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vairāja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vairājā (noun, feminine)
    [adverb]
  • godhanam -
  • godhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    godhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vāyum -
  • vāyu (noun, masculine)
    [accusative single]
    vāyu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ṭha -
  • ṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ṭhān -
  • ṭha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    tap (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • manum -
  • manu (noun, masculine)
    [accusative single]
    manu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ud -
  • ud (Preverb)
    [Preverb]
  • dharet -
  • dhṛ (verb class 1)
    [optative active third single]
Like what you read? Consider supporting this website: