Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.23.112

बिम्बकुम्भाण्डनारङ्गफलानि परिवर्जियेत् ।
वर्ज्यानि भोजनपात्राणि. ।
बिल्वोदुम्बर भोध्यर्क वटपत्रेषु भोजनम् ॥ 112 ॥

bimbakumbhāṇḍanāraṅgaphalāni parivarjiyet |
varjyāni bhojanapātrāṇi. |
bilvodumbara bhodhyarka vaṭapatreṣu bhojanam || 112 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.23.112 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.23.112). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bimba, Kumbhanda, Naranga, Phala, Bhojana, Patra, Bilva, Udumbara, Bhodhya, Ric, Vata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.23.112). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bimbakumbhāṇḍanāraṅgaphalāni parivarjiyet
  • bimba -
  • bimba (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bimba (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kumbhāṇḍa -
  • kumbhāṇḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nāraṅga -
  • nāraṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nāraṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • phalāni -
  • phala (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    phal (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • Cannot analyse parivarjiyet
  • Line 2: “ varjyāni bhojanapātrāṇi.
  • Cannot analyse *varjyāni*bh
  • bhojana -
  • bhojana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhojana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pātrāṇi -
  • pātra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 3: “bilvodumbara bhodhyarka vaṭapatreṣu bhojanam
  • bilvo -
  • bilva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bilva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bilvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udumbara -
  • udumbara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    udumbara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhodhyar -
  • bhodhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhodhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṛk -
  • ṛc (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vaṭa -
  • vaṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaṭ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • patreṣu -
  • patra (noun, masculine)
    [locative plural]
    patra (noun, neuter)
    [locative plural]
  • bhojanam -
  • bhojana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhojana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: