Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.197.57 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 57 contained in chapter 197 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.197.57

यदा न ज्ञातवंतस्तद्वृत्तं सूर्यं तदा स्तुवन् ।
द्विजा ऊचुः ।
नमस्ते भास्करादित्य तमोहंतर्गभस्तिमन् ॥ ५७ ॥

yadā na jñātavaṃtastadvṛttaṃ sūryaṃ tadā stuvan |
dvijā ūcuḥ |
namaste bhāskarāditya tamohaṃtargabhastiman || 57 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.197.57 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.197.57). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yada, Yad, Jnatavat, Tad, Tat, Vritta, Surya, Tada, Stuvat, Dvija, Nama, Namas, Yushmad, Bhaskara, Itya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.197.57). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadā na jñātavaṃtastadvṛttaṃ sūryaṃ tadā stuvan
  • yadā -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jñātavantas -
  • jñā -> jñātavat (participle, masculine)
    [nominative plural from √jñā class 3 verb], [vocative plural from √jñā class 3 verb], [nominative plural from √jñā class 9 verb], [vocative plural from √jñā class 9 verb]
    jñātavat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • vṛttam -
  • vṛtta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vṛtta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vṛttā (noun, feminine)
    [adverb]
    vṛt -> vṛtta (participle, masculine)
    [accusative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vṛtta (participle, neuter)
    [nominative single from √vṛt class 1 verb], [accusative single from √vṛt class 1 verb]
  • sūryam -
  • sūrya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sūrya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sūryā (noun, feminine)
    [adverb]
    sūr -> sūrya (participle, masculine)
    [accusative single from √sūr class 4 verb], [accusative single from √sūr class 10 verb]
    sūr -> sūrya (participle, neuter)
    [nominative single from √sūr class 4 verb], [accusative single from √sūr class 4 verb], [nominative single from √sūr class 10 verb], [accusative single from √sūr class 10 verb]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • stuvan -
  • stuvat (noun, masculine)
    [vocative single]
    stu -> stuvat (participle, masculine)
    [nominative single from √stu class 2 verb], [vocative single from √stu class 2 verb]
  • Line 2: “dvijā ūcuḥ
  • dvijā* -
  • dvija (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dvijā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ūcuḥ -
  • uc (verb class 4)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 3)
    [perfect active third plural]
  • Line 3: “namaste bhāskarāditya tamohaṃtargabhastiman
  • namas -
  • namas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    namas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • bhāskarād -
  • bhāskara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    bhāskara (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • itya -
  • itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
  • Cannot analyse tamohantargabhastiman

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.197.57

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.197.57 in Bengali sript:
যদা ন জ্ঞাতবংতস্তদ্বৃত্তং সূর্যং তদা স্তুবন্ ।
দ্বিজা ঊচুঃ ।
নমস্তে ভাস্করাদিত্য তমোহংতর্গভস্তিমন্ ॥ ৫৭ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.197.57 in Gujarati sript:
યદા ન જ્ઞાતવંતસ્તદ્વૃત્તં સૂર્યં તદા સ્તુવન્ ।
દ્વિજા ઊચુઃ ।
નમસ્તે ભાસ્કરાદિત્ય તમોહંતર્ગભસ્તિમન્ ॥ ૫૭ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.197.57 in Kannada sript:
ಯದಾ ನ ಜ್ಞಾತವಂತಸ್ತದ್ವೃತ್ತಂ ಸೂರ್ಯಂ ತದಾ ಸ್ತುವನ್ ।
ದ್ವಿಜಾ ಊಚುಃ ।
ನಮಸ್ತೇ ಭಾಸ್ಕರಾದಿತ್ಯ ತಮೋಹಂತರ್ಗಭಸ್ತಿಮನ್ ॥ ೫೭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: