Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.120.19 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 19 contained in chapter 120 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.120.19

दत्तं देवेन तुष्टेन स्वस्थानं मम भक्तितः ।
पद्मकोटिसहस्रैस्तु पूजिते मयि यत्फलम् ॥ १९ ॥

dattaṃ devena tuṣṭena svasthānaṃ mama bhaktitaḥ |
padmakoṭisahasraistu pūjite mayi yatphalam || 19 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.120.19 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.120.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Datta, Deva, Tushta, Svasthana, Asmad, Bhaktitah, Padma, Koti, Sahasra, Pujita, Mayi, Yat, Yad, Phala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.120.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dattaṃ devena tuṣṭena svasthānaṃ mama bhaktitaḥ
  • dattam -
  • datta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    datta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dattā (noun, feminine)
    [adverb]
    (verb class 3)
    [imperative active second dual]
  • devena -
  • deva (noun, masculine)
    [instrumental single]
    deva (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tuṣṭena -
  • tuṣṭa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tuṣṭa (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [instrumental single from √tuṣ class 4 verb]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [instrumental single from √tuṣ class 4 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [instrumental single from √tus class 1 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [instrumental single from √tus class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [instrumental single from √tuś class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [instrumental single from √tuś class 1 verb]
  • svasthānam -
  • svasthāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svasthāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    svasthānā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • bhaktitaḥ -
  • bhaktitaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “padmakoṭisahasraistu pūjite mayi yatphalam
  • padma -
  • padma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    padma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • koṭi -
  • koṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    koṭī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • sahasrais -
  • sahasra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sahasra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • pūjite -
  • pūjita (noun, masculine)
    [locative single]
    pūjita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pūjitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pūj -> pūjita (participle, masculine)
    [locative single from √pūj class 1 verb], [locative single from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjita (participle, neuter)
    [nominative dual from √pūj class 1 verb], [vocative dual from √pūj class 1 verb], [accusative dual from √pūj class 1 verb], [locative single from √pūj class 1 verb], [nominative dual from √pūj class 10 verb], [vocative dual from √pūj class 10 verb], [accusative dual from √pūj class 10 verb], [locative single from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √pūj class 1 verb], [vocative single from √pūj class 1 verb], [vocative dual from √pūj class 1 verb], [accusative dual from √pūj class 1 verb], [nominative dual from √pūj class 10 verb], [vocative single from √pūj class 10 verb], [vocative dual from √pūj class 10 verb], [accusative dual from √pūj class 10 verb]
  • mayi -
  • mayī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    asmad (pronoun, none)
    [locative single]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.120.19

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.120.19 in Bengali sript:
দত্তং দেবেন তুষ্টেন স্বস্থানং মম ভক্তিতঃ ।
পদ্মকোটিসহস্রৈস্তু পূজিতে মযি যত্ফলম্ ॥ ১৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.120.19 in Gujarati sript:
દત્તં દેવેન તુષ્ટેન સ્વસ્થાનં મમ ભક્તિતઃ ।
પદ્મકોટિસહસ્રૈસ્તુ પૂજિતે મયિ યત્ફલમ્ ॥ ૧૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.120.19 in Kannada sript:
ದತ್ತಂ ದೇವೇನ ತುಷ್ಟೇನ ಸ್ವಸ್ಥಾನಂ ಮಮ ಭಕ್ತಿತಃ ।
ಪದ್ಮಕೋಟಿಸಹಸ್ರೈಸ್ತು ಪೂಜಿತೇ ಮಯಿ ಯತ್ಫಲಮ್ ॥ ೧೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: