Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 3.53.50 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 50 contained in chapter 53 of book 3 (स्वर्गखण्ड, svargakhaṇḍa).

Verse 3.53.50

प्रातश्च सायं प्रयतो नैत्यकं विधिमाश्रितः ।
गायत्रीं समधीयीत गत्वारण्यं समाहितः ॥ ५० ॥

prātaśca sāyaṃ prayato naityakaṃ vidhimāśritaḥ |
gāyatrīṃ samadhīyīta gatvāraṇyaṃ samāhitaḥ || 50 ||

The English translation of Padma Purana Verse 3.53.50 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.53.50). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prata, Prat, Sayam, Saya, Prayata, Prayat, Naityaka, Vidhi, Ashrita, Gayatri, Samadhi, Ita, Aranya, Samahita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 3.53.50). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prātaśca sāyaṃ prayato naityakaṃ vidhimāśritaḥ
  • prātaś -
  • prāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    prā -> prāt (participle, masculine)
    [accusative plural from √prā class 2 verb], [ablative single from √prā class 2 verb], [genitive single from √prā class 2 verb]
    prā -> prāt (participle, neuter)
    [ablative single from √prā class 2 verb], [genitive single from √prā class 2 verb]
    prā (verb class 2)
    [present active third dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sāyam -
  • sāyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    -> sāya (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 4 verb]
    -> sāya (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 4 verb], [accusative single from √ class 4 verb]
  • prayato* -
  • prayata (noun, masculine)
    [nominative single]
    pre -> prayat (participle, masculine)
    [accusative plural from √pre class 2 verb], [ablative single from √pre class 2 verb], [genitive single from √pre class 2 verb]
    pre -> prayat (participle, neuter)
    [ablative single from √pre class 2 verb], [genitive single from √pre class 2 verb]
  • naityakam -
  • naityaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    naityaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    naityakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vidhim -
  • vidhi (noun, feminine)
    [accusative single]
    vidhi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • āśritaḥ -
  • āśrita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “gāyatrīṃ samadhīyīta gatvāraṇyaṃ samāhitaḥ
  • gāyatrīm -
  • gāyatrī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • samadhī -
  • samadhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    samadhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    samadhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • iyī -
  • ī (noun, feminine)
    [locative single]
    ī (noun, masculine)
    [locative single]
  • ita -
  • ita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> ita (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> ita (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • gatvā -
  • gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
  • araṇyam -
  • araṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    araṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    araṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
    raṇ (verb class 4)
    [imperfect active first single]
  • samāhitaḥ -
  • samāhita (noun, masculine)
    [nominative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 3.53.50

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 3.53.50 in Bengali sript:
প্রাতশ্চ সাযং প্রযতো নৈত্যকং বিধিমাশ্রিতঃ ।
গাযত্রীং সমধীযীত গত্বারণ্যং সমাহিতঃ ॥ ৫০ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 3.53.50 in Gujarati sript:
પ્રાતશ્ચ સાયં પ્રયતો નૈત્યકં વિધિમાશ્રિતઃ ।
ગાયત્રીં સમધીયીત ગત્વારણ્યં સમાહિતઃ ॥ ૫૦ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 3.53.50 in Kannada sript:
ಪ್ರಾತಶ್ಚ ಸಾಯಂ ಪ್ರಯತೋ ನೈತ್ಯಕಂ ವಿಧಿಮಾಶ್ರಿತಃ ।
ಗಾಯತ್ರೀಂ ಸಮಧೀಯೀತ ಗತ್ವಾರಣ್ಯಂ ಸಮಾಹಿತಃ ॥ ೫೦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: