Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 5.144.14

मया प्लवेन संग्रामं तितीर्षन्ति दुरत्ययम् ।
अपारे पारकामा ये त्यजेयं तानहं कथम् ॥ १४ ॥

mayā plavena saṃgrāmaṃ titīrṣanti duratyayam |
apāre pārakāmā ye tyajeyaṃ tānahaṃ katham || 14 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...wrested by wicked persons. Snatching it back from Dhritarashtra’s sons, do you enjoy that prosperity. Let the Kurus behold today the union of Karna and Arjuna. Beholding you and...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.144.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Maya, Asmad, Plava, Sangrama, Titirshat, Titirshanti, Duratyaya, Apara, Parakama, Yah, Yat, Tana, Ham, Katham, Katha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 5.144.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mayā plavena saṃgrāmaṃ titīrṣanti duratyayam
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • plavena -
  • plava (noun, masculine)
    [instrumental single]
    plava (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • saṅgrāmam -
  • saṅgrāma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṅgrāma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • titīrṣanti -
  • tṝ -> titīrṣantī (participle, feminine)
    [adverb from √tṝ]
    tṝ -> titīrṣat (participle, neuter)
    [nominative plural from √tṝ], [vocative plural from √tṝ], [accusative plural from √tṝ]
    tṝ -> titīrṣantī (participle, feminine)
    [vocative single from √tṝ]
    tṝ (verb class 0)
    [present active third plural]
  • duratyayam -
  • duratyaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duratyaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duratyayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “apāre pārakāmā ye tyajeyaṃ tānahaṃ katham
  • apāre -
  • apāra (noun, masculine)
    [locative single]
    apāra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    apārā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • pārakāmā* -
  • pārakāma (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pārakāmā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • tyajeyam -
  • tyaj (verb class 1)
    [optative active first single]
  • tāna -
  • tāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ham -
  • ham (indeclinable)
    [indeclinable]
    ha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    han (noun, neuter)
    [adverb]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 5.144.14

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 5.144.14 in Kannada sript:
ಮಯಾ ಪ್ಲವೇನ ಸಂಗ್ರಾಮಂ ತಿತೀರ್ಷನ್ತಿ ದುರತ್ಯಯಮ್ ।
ಅಪಾರೇ ಪಾರಕಾಮಾ ಯೇ ತ್ಯಜೇಯಂ ತಾನಹಂ ಕಥಮ್ ॥ ೧೪ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 5.144.14 in Bengali sript:
মযা প্লবেন সংগ্রামং তিতীর্ষন্তি দুরত্যযম্ ।
অপারে পারকামা যে ত্যজেযং তানহং কথম্ ॥ ১৪ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 5.144.14 in Gujarati sript:
મયા પ્લવેન સંગ્રામં તિતીર્ષન્તિ દુરત્યયમ્ ।
અપારે પારકામા યે ત્યજેયં તાનહં કથમ્ ॥ ૧૪ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 5.144.14 in Malayalam sript:
മയാ പ്ലവേന സംഗ്രാമം തിതീര്ഷന്തി ദുരത്യയമ് ।
അപാരേ പാരകാമാ യേ ത്യജേയം താനഹം കഥമ് ॥ ൧൪ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 5.144.14 in Telugu sript:
మయా ప్లవేన సంగ్రామం తితీర్షన్తి దురత్యయమ్ ।
అపారే పారకామా యే త్యజేయం తానహం కథమ్ ॥ ౧౪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: