Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.4.10

ततः कृतस्वस्त्ययना धौम्येन सह पाण्डवाः ।
द्विजसंघैः परिवृताः प्रययुः काम्यकं वनम् ॥ १० ॥

tataḥ kṛtasvastyayanā dhaumyena saha pāṇḍavāḥ |
dvijasaṃghaiḥ parivṛtāḥ prayayuḥ kāmyakaṃ vanam || 10 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...it down in the rainy season. Your rays warm and scorch, and becoming as clouds roar and flash with lightning and pour down showers when the season comes. Neither fire nor shelter, nor...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.4.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Kritasvastyayana, Dhaumya, Saha, Pandava, Dvija, Sangha, Parivrita, Pra, Yayu, Kamyaka, Vana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.4.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥ kṛtasvastyayanā dhaumyena saha pāṇḍavāḥ
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • kṛtasvastyayanā* -
  • kṛtasvastyayana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kṛtasvastyayanā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dhaumyena -
  • dhaumya (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pāṇḍavāḥ -
  • pāṇḍava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “dvijasaṃghaiḥ parivṛtāḥ prayayuḥ kāmyakaṃ vanam
  • dvija -
  • dvija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅghaiḥ -
  • saṅgha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    saṅgha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • parivṛtāḥ -
  • parivṛta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    parivṛtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • yayuḥ -
  • yayu (noun, masculine)
    [nominative single]
    yayu (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [perfect active third plural]
  • kāmyakam -
  • kāmyaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • vanam -
  • vana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vanā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.4.10

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.4.10 in Kannada sript:
ತತಃ ಕೃತಸ್ವಸ್ತ್ಯಯನಾ ಧೌಮ್ಯೇನ ಸಹ ಪಾಣ್ಡವಾಃ ।
ದ್ವಿಜಸಂಘೈಃ ಪರಿವೃತಾಃ ಪ್ರಯಯುಃ ಕಾಮ್ಯಕಂ ವನಮ್ ॥ ೧೦ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.4.10 in Bengali sript:
ততঃ কৃতস্বস্ত্যযনা ধৌম্যেন সহ পাণ্ডবাঃ ।
দ্বিজসংঘৈঃ পরিবৃতাঃ প্রযযুঃ কাম্যকং বনম্ ॥ ১০ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.4.10 in Gujarati sript:
તતઃ કૃતસ્વસ્ત્યયના ધૌમ્યેન સહ પાણ્ડવાઃ ।
દ્વિજસંઘૈઃ પરિવૃતાઃ પ્રયયુઃ કામ્યકં વનમ્ ॥ ૧૦ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.4.10 in Malayalam sript:
തതഃ കൃതസ്വസ്ത്യയനാ ധൌമ്യേന സഹ പാണ്ഡവാഃ ।
ദ്വിജസംഘൈഃ പരിവൃതാഃ പ്രയയുഃ കാമ്യകം വനമ് ॥ ൧൦ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.4.10 in Telugu sript:
తతః కృతస్వస్త్యయనా ధౌమ్యేన సహ పాణ్డవాః ।
ద్విజసంఘైః పరివృతాః ప్రయయుః కామ్యకం వనమ్ ॥ ౧౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: