Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 1.165.36

पुण्ड्रान्किरातान्द्रमिडान्सिंहलान्बर्बरांस्तथा ।
तथैव दरदान्म्लेच्छान्फेनतः सा ससर्ज ह ॥ ३६ ॥

puṇḍrānkirātāndramiḍānsiṃhalānbarbarāṃstathā |
tathaiva daradānmlecchānphenataḥ sā sasarja ha || 36 ||

Note! This is not a direct translation of the verse, but merely an approximate preview.

...celestial maiden of sweet smiles led by Vasishtha, became exceedingly glad. And Tapati of fair eyebrows came down from the firmament like lightning from the clouds, dazzling the ten points...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.165.36). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pundra, Kirata, Dramida, Simhala, Barbara, Tatha, Darada, Mleccha, Pha, Phena, Tas, Han,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 1.165.36). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “puṇḍrānkirātāndramiḍānsiṃhalānbarbarāṃstathā
  • puṇḍrān -
  • puṇḍra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • kirātān -
  • kirāta (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • dramiḍān -
  • dramiḍa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • siṃhalān -
  • siṃhala (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • barbarāṃs -
  • barbara (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tathaiva daradānmlecchānphenataḥ sasarja ha
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • daradān -
  • darada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    darada (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • mlecchān -
  • mleccha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • phena -
  • phena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    phena (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sasarja -
  • sṛj (verb class 6)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    sarj (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 1.165.36

Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 1.165.36 in Kannada sript:
ಪುಣ್ಡ್ರಾನ್ಕಿರಾತಾನ್ದ್ರಮಿಡಾನ್ಸಿಂಹಲಾನ್ಬರ್ಬರಾಂಸ್ತಥಾ ।
ತಥೈವ ದರದಾನ್ಮ್ಲೇಚ್ಛಾನ್ಫೇನತಃ ಸಾ ಸಸರ್ಜ ಹ ॥ ೩೬ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 1.165.36 in Bengali sript:
পুণ্ড্রান্কিরাতান্দ্রমিডান্সিংহলান্বর্বরাংস্তথা ।
তথৈব দরদান্ম্লেচ্ছান্ফেনতঃ সা সসর্জ হ ॥ ৩৬ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 1.165.36 in Gujarati sript:
પુણ્ડ્રાન્કિરાતાન્દ્રમિડાન્સિંહલાન્બર્બરાંસ્તથા ।
તથૈવ દરદાન્મ્લેચ્છાન્ફેનતઃ સા સસર્જ હ ॥ ૩૬ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 1.165.36 in Malayalam sript:
പുണ്ഡ്രാന്കിരാതാന്ദ്രമിഡാന്സിംഹലാന്ബര്ബരാംസ്തഥാ ।
തഥൈവ ദരദാന്മ്ലേച്ഛാന്ഫേനതഃ സാ സസര്ജ ഹ ॥ ൩൬ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 1.165.36 in Telugu sript:
పుణ్డ్రాన్కిరాతాన్ద్రమిడాన్సింహలాన్బర్బరాంస్తథా ।
తథైవ దరదాన్మ్లేచ్ఛాన్ఫేనతః సా ససర్జ హ ॥ ౩౬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: